◆--------------------------------------------------------------------◇
まぐまぐメルマガ大賞2004ノミネート作品 The English Times
第357号 2007/03/09 (金) 発行 発行部数 48,000
発行者:Ken Adams <
http://www.thebelltree.com/ >
◇--------------------------------------------------------------------◆
こんにちは。The English Timesをご読者登録いただきありがとうございます。
発行者のKen Adamsです。
大好評の私のメール+音声講座、
「1年でTOEIC 900! 分かる! 解ける! 英文法!」
→<
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >
ですが、
第6期生の募集が来週の3月15日(木)に迫って参りました!
私は昔は英語が本当に苦手でした。通信簿はずっと2。
偏差値も30〜45をうろうろ。
勉強しなかったわけではなく、1日に英語を8時間勉強するのを2ヶ月続けた
こともあります。
でも、偏差値は上がるどころか下がりました。
語彙や英文法の基礎ができていないのに、
長文問題をやりまくっていたのが原因です。
しかし、きっかけをつかんでからは2ヶ月で偏差値53→72。
そして1年でTOEIC 900を達成できました。
そのきっかけは英文法を理解できるようになり、
英文の構造がブロックのように見えるようになり、
英文法の問題がジグソーパズルように分かるようになったことです。
つまり、私の英語苦手を救ってくれたのは英文法なんです。
そのため、英文法には異常なほどのこだわりを持っています。
市販の英文法書では100%自信を持ってオススメできるのがないので、
構想から2年間、自分で作成いたしました。
それが、「1年でTOEIC 900! 分かる! 解ける! 英文法!」
→<
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >
おかげさまで第6期を迎え、第1期生〜5期生の方までご好評をいただいて
おります。
英文法の構造の基礎となる「品詞」から始まり、
2ヶ月間かけて英文法の構造をメール+音声でお教えいたします。
さらに分からないところがあっても、制作者である私に直接メールで質問でき
ます。
第6期生募集の締め切りは来週の3月15日木曜日です。
→<
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >
【今号もフレンズから英会話表現を紹介! シーズン3のエピソード2から】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
今日はロスの学会。ロスはもちろん、モニカ、レイチェル、チャンドラー、
フィービー、ジョーイも一緒に行くことになっている。
集合場所はレイチェルとモニカのアパートになっている。
すでに、ロス、チャンドラー、フィービーは準備完了。
しかし、モニカは元彼リチャードのことが気になって電話しっぱなし。
元彼の留守電を盗み聞きしたりしている。
ちなみに、アメリカの留守番電話は他の電話や公衆電話からもパスワードを入れ
ることにより、チェックすることができる。
モニカはリチャードの留守電のパスワードを知っている。
留守番を盗み聞きしたところ、女性の声で、「昨日は楽しかったわ」というメッ
セージが、「私と別れたばかりなのに他の女と付き合ってる」とモニカは言う。
しかし、そのメッセージはリチャードの娘、ミシェルからのものだった。
(リチャードは離婚しており、ミシェルとモニカはほぼ同世代)
モニカは確信を得るため、ミシェルに電話し、声を確認。しかし、ミシェルに
留守電を盗み聞きしたことがばれてしまう。
このままではミシェルからリチャードにいろいろ言われる。それだったら自ら
説明した方が、と思い、モニカがリチャードの留守電に入れたメッセージを消
し、自ら説明を留守電に残す。
フレンズって何? という方は↓をご覧ください。
→<
http://www.thebelltree.com/aboutfriends.html >
今回のエピソードが収録されているDVD
→<
http://www.thebelltree.com/r/04ac9.htm >
1ヶ月無料! 便利なオンラインレンタル
→<
http://www.thebelltree.com/livedoor_dvd.html >
前号の場面からの続きです。前号のバックナンバーは↓をどうぞ。
→<
http://www.thebelltree.com/archives/2006/05/27920060515.html >
【スクリプト】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
リチャード(留守電): Hi, this is Richard.
[Monica keys in the access code.]
留守電: You have three new messages.
[Monica keys in some more numbers.]
モニカ: Not anymore.
留守電: Message erased. [Monica keys more numbers] To record a message,
begin speaking at the tone.
モニカ: Hi, Richard. It's Monica. Listen, I did something kind of crazy
tonight. Maybe I'm getting my period or something, I don't know.
Anyway, I beeped into your machine and I heard this message that
freaked me out. You know what, Michelle will tell you the rest.
I'm sorry, okay, and I hope that we can just forget the whole
thing. Okay. Bye.
Thinking Time ちょっと意味を考えてみてください。
英単語を苦労しても覚えられない?
書きまくりやカード、赤シートじゃ効率悪すぎます。
覚えるカギは○○○○です。
これをしないと単語は頭の中に入ってきません。
逆に言えば、これさえできれば単語帳1冊のほぼすべてが楽に覚えられます。
1年でTOEIC900を達成した私が解説いたします。
→ <
http://51.thebelltree.com/legti8.htm >
【日本語訳】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
リチャード(留守電):リチャードです。
(モニカはパスワードを入れる)
留守電:新しいメッセージが3件あります。
(モニカはさらにパスワードを入れる)
留守電:メッセージが消去されました。(モニカはさらにパスワードを入れる)
メッセージを録音するには、トーン後にお話下さい。
モニカ:もしもし、リチャード? モニカよ。あのさ、今夜ちょっと変なことし
ちゃって。生理か何かなのかもしれない。まぁ、とにかく、あなたの留
守電聞いたら、ちょっとビックリするメッセージが入ってて。そうね。
それよりもミシェルが言ってくると思うから。ごめんね。この件は忘れ
てくれると嬉しいわ。じゃあね。
【英会話表現解説】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
・kind of モニカ
「みたいな」、「ちょっと」という意味をぼかす意味で使われる表現です。
モニカはちょっと変なことをしたとして、
I did something kind of crazy
と言っています。
ちなみに、kind ofは略語として、kinda(カインダ)になる場合もあります。
また、sort of、その略形sorta(ソータ)も同じ意味です。
・or something モニカ
これも同様に、意味をぼかす表現で、「〜か何か」、「〜みたいな」というよう
な意味になります。
モニカは変なことをしてしまったので、その理由は生理か何かかもしれない
として、
Maybe I'm getting my period or something, I don't know.
と言っています。
・beep into モニカ
携帯が普及した上に、元々、他の電話から留守電を聞く習慣がない日本人には
理解しづらいですが、
「他の電話から留守電をチェックする」
という意味の表現です。
モニカはリチャードの留守電をチェックしたとして、
I beeped into your machine
と言っています。
・freak out モニカ
「びびる、動揺する、びっくりする」という自動詞、
「びびらせる、動揺させる、びっくりさせる」という他動詞の両方で使える表現
です。
中学や高校では習いませんが、海外ドラマではよく使われる表現です。
モニカはミシェルのメッセージを聞いて動揺したとして、
I heard this message that freaked me out.
と言っています。
ちなみに、文法的に構造を説明すると、
that freaked me out
のthatは関係代名詞で、
元々は
S V O
│This message│freaked │me (out)│
└──────┴──┬─┴────┘
SP3
だったのが、I heard this message.のthis messageを修飾するために、
以下のように変形されています。
↓(修飾する単語と同じものを関係代名詞に変形)
S V O
│that│freaked │me (out)│
└──┴──┬─┴────┘
SP3
これを修飾する単語の直後につけて完了です。
I heard this message that freaked me out.
「1年でTOEIC 900! 分かる! 解ける! 英文法!」では、こんな感じで構造
をパズルのように解説しています。
もちろん、もっと基礎から、もっと詳しく!
→<
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >
ちなみに、freakは単体だと、「変なヤツ」という意味の名詞になります。
I don't wanna talk to him. He's a freak.
「彼とは話したくない。あいつは変なヤツだ。」
ただ、同じ名詞でも、前に修飾するものをつけると「マニア、オタク」という意
味になります。
My brother is a watch freak.
「私の兄は腕時計マニアだ。」
・you know what モニカ
これから言うことを相手に聞いてほしいときに、
話す前にちょっと付け加える表現です。
日本語で言えば、「あのー」、「あのさ」というような感じでしょうか。
モニカはミシェルが残りは説明する。として、
You know what, Michelle will tell you the rest.
と言っています。
英語学習法についてさらに詳しくは↓から!
→<
http://51.thebelltree.com/legti8.htm >
【80万人突破のあの人気教材が大幅パワーアップ!】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
CNNでしょっちゅう流れているあの超人気教材スピードラーニング。
80万人以上が使った超人気教材なのですが、
そのスピードラーニングがパワーアップしました。
この教材、基本的には「英語+日本語」という音声教材で、
辞書やテキストがなくても英会話表現をガンガン覚えられる優れもの。
実は私も使っている教材だったりします。
そのスピードラーニングに「イングリッシュオンリーCD」が加わりました。
イングリッシュオンリーCDはその名の通り、
英語だけが収録されたCD。
英語+日本語CDの英語の部分だけが入ったものです。
英語+日本語で大体の意味をつかんだあとは、イングリッシュオンリーCDでリス
ニング訓練やシャドーイングしたり、いろいろできますよね。
スピードラーニングは
○10日以内なら無料試聴可能
○1日5分のネイティヴとの電話英会話サービス
○途中退会、再開自由
などメリットが一杯。
無料で試せちゃうんで、
まず試してみてください。
私が実際に使った体験談など詳しくは↓からご覧ください。
→<
http://www.thebelltree.com/speedlearning.html >
【編集後記】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
私は海外ドラマが大好きですが、
そのうちの1つ「フルハウス(Full House)」の第6シーズンのDVDが3月27日
に発売になります。
アメリカAmazon↓
→<
http://51.thebelltree.com/fullhouse6.htm >
日本アマゾン↓
→<
http://amazon.co.jp/o/ASIN/B000LV6O12/thebelltree-22/ref=nosim >
今流行の24やプリズンブレイクとは180度逆の海外ドラマで、
とてもほのぼのとした平和なファミリーのドラマです。
子供から大人までファミリーで楽しめます。
このドラマ、ほのぼのしてますけど、時代がちょっと古いんですよね。
制作されたのが1987〜1995年。
私が見始めたのは2003年ぐらいだったでしょうか。
フルハウスの家庭には3姉妹の子供(DJ、ステファニー、ミシェル)がいるので
すが、ステファニーと私は同世代。
DVDで見れば、ステファニーはまだ小学生なので、
同世代とは思えないのですが、
このドラマが制作された当時は私も小学生だったんだなぁ、
と思うと、なんとも不思議な気分です。
【友人・同僚・家族へご紹介、転送してください!】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
このメルマガ、The English Timesをどんどん友人、知人、同僚、家族に紹介し
てください!
メルマガ読者の仲間を増やして行きましょう。
このまま友人、知人、同僚、家族の方に転送してしまってもかまいません。
読者登録したい方には「読者登録は↓からできるよ」と教えてあげてください
→<
http://www.thebelltree.com/maim/hungryforwords.html >
【読者登録を中止したい方】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
今までご読者登録ありがとうございました。
読者登録の中止は↓のページの指示に従って、
メールアドレスを入れ、"解除"を押してください。
→<
http://www.thebelltree.com/unsubscribe.html >
【広告掲載について】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
当メルマガにあなたの広告を掲載することができます。
他のメルマガよりも英会話表現の解説を丁寧に行っております。
ただ単に意味を掲載するだけのメルマガよりもはるかに"読まれている"メルマガ
です。
部数×0.9円(税込)/1回掲載
部数×0.8×3円(税込)/3回セット
部数×0.7×5円(税込)/5回セット
お問い合わせは↓からできます。
→<
http://www.thebelltree.com/ads.html >
【海外ドラマが字幕なしで楽しめる The English Times】
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
発 行 者 :Ken Adams
バックナンバー:→<
http://www.thebelltree.com/theenglishtimes.html >
発 行 ペース:毎週月・金曜日発行
発行 システム:まぐまぐ! →<
http://www.mag2.com/ >
コンビーズ →<
http://51.thebelltree.com/combz.htm >
連 絡 先 :theenglishtimes[at]all-english.com
メルマガやサイトでお便りをご紹介させていただくことがございます。
必ず「お名前」か「ハンドルネーム」もしくは「匿名希望」をお書きください。
スパム対策のために@を[at]にしています。
メールの際は[at]を@に変えてお送りください。
このメルマガに返信していただいても私にメールが届きます。
※:相互紹介は受け付けておりません。