◆--------------------------------------------------------------------◇
英語力向上メルマガ The English Times
第637号 2009/12/07 (月) 発行 発行者:鈴木 拓
◇--------------------------------------------------------------------◆
こんにちは。The English Timesをお読みいただきありがとうございます。
発行者の鈴木 拓(すずき たく)です。
「TOEICで900点突破しました! しかも、文法問題は満点です!」
など、嬉しいご感想をいただいていて、約4,050名様が受講されている人気講座
「1年でTOEIC 900! 分かる! 解ける! 英文法!」
→<
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >
第52期生募集の締切が、本日7日(月)と迫ってまいりました。
今年中に配信開始する期としては、第52期が最後となります。
「今年中に英語学習を本格スタートとして、
来年以降の飛躍につなげよう!」
という方は、ぜひご利用下さいませ。
英文法というと、「暗記するもの」「TOEICを受けないのなら不要なもの」
と誤解している方がいらっしゃいますが、
英文法は英語学習をする方なら、全員必要な知識なのです。
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
英文法というのは、英文の構造の知識です。
「リーディングは単語の意味をつなげているだけで、
複雑な文になると苦労する」
「知っている単語ばかりなのに、文全体の意味がよくわからないことがある」
「英会話は適当に知っている単語を感覚で並べているだけ」
「TOEICのパート5、6は意味が合いそうなのを感覚で入れてるだけ」
という方は、英文法の知識が不足していることが原因なのです。
英文法を暗記ではなく、理解している人は、英語上達が速いです。
これは、昔、通信簿2(5段階)、偏差値30と英語が苦手だった私が、
英文法を基礎から学び直してから、一気に上達し、
今ではTOEIC 990(満点)、英検1級を獲得するまでに至った経験。
そして、今までに、8,600名以上の方に英語指導をさせていただいた経験からも
自信を持って言えます。
「分かる! 解ける! 英文法!」では、英文法を「品詞」という基礎から、
「理解スタイル」で学んでいただけます。
「TOEICで900点突破しました!」
「TOEIC 850点突破しました!」
「TOEICで文法問題が全問正解できました!」
「TOEICが1年弱で200点以上もアップしました!」
「TOEICで150点もアップしました!」
「TOEICリーディングセクションだけで100点も上がりました!」
「TOEICが一気に100点近くアップしました!」
「質問しても、丁寧に回答してくれるので本当に助かります!」
「これほど分かりやすい英文法教材は初めて!」
「もっと早く知っていれば!」
「英文がパズルのように見えるのが本当に面白い!」
と、大好評いただいているおり、
「TOEICの点を上げたい」方はもちろん、
「仕事で英会話ができるようになりたい」方、
「海外で暮らせる英語力を身につけたい」方まで、
本当にいろいろな方に受講していただいてます。
分からないところがあっても、制作者である私に直接メールで質問できます。
一緒に英語学習がんばっていきましょう!
締切は本日7日(月)になります。ご検討中の方はお急ぎください。
→<
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >
※:当メルマガについて
→<
http://www.thebelltree.com/tet.html >
その他の情報は当メルマガの下部をご覧下さいませ。
────────────────────────────────────
◆今号のあらすじ (フレンズ、シーズン3のエピソード8)
------------------------------------------------------------------------
ニューヨークの通り。チャンドラーとジョーイが歩いていると、チャンドラーが
お店のショーウィンドウを見て、パールを発見。
どうやら、彼女のジャニスにあげたいものを見つけたようだ。
しかし、ジョーイはどうしてもそれを止めたい。
なぜかと言うと、ジョーイは先日、偶然、ジャニスが元夫とキスしているのを目
撃してしまったため。
ジャニスの浮気話を言うことなく、高価なプレゼントを買うのを止めたい
ジョーイは「パールじゃなくて、浣腸にしろよ」とか意味不明な提案をする。
■フレンズって何?
→<
http://www.thebelltree.com/aboutfriends.html >
■今回のエピソードが収録されているDVD
→<
http://amazon.co.jp/o/ASIN/B0009Q0JFQ/thebelltree-22/ >
■前号の場面からの続きです。前号のバックナンバーは↓をどうぞ。
→<
http://www.thebelltree.com/archives/2009/11/dead.html >
────────────────────────────────────
◆スクリプト+日本語訳
------------------------------------------------------------------------
チャンドラー: All right. Look, I'm gonna go in here, and you don't buy
me anything ever. (starts to go into the store)
ジョーイ: (stopping him) No, no, you can't, you can't, okay, you can't,
you can't buy her pearls, you just can't, you can't, you
can't, you can't.
チャンドラー: Why not?!
ジョーイ: Oh God. Uh, okay, here's the thing, this is the thing, okay,
the thing is...
チャンドラー: What is the thing?
ジョーイ: Okay. I went down to the "Mattress King" showroom and, and I
saw Janice, kissing her ex-husband.
ーThinking Time 日本語訳を見る前に、英語だけで意味を考えてみてくださいー
非効率な学校英語の勉強法や、
「聞き流すだけで」「1日10分だけで」というような奇をてらった教材・勉強法
では、英語はなかなかできるようになりません。
やるべきなのは「学校英語とは違い効率的でも、ある程度努力は必要な学習法」
なのです。
通信簿2、偏差値30と英語が苦手な過去がありながら、TOEIC 990(満点)を達成
し、8,600名に英語指導をしてきた経験からお教えいたします。
→ <
http://51.thebelltree.com/legti8.htm >
チャンドラー:そうか。あのな、俺は店はいるからな。それと、お前は俺にもう
なんも買ってくれなくていいから。(店に入ろうとする)
ジョーイ:(チャンドラーを止めて)ダメダメ。そりゃダメダメダメダメダメ。
チャンドラー:なんでだよ!?
ジョーイ:あー、困った。そのだな。わけがあってな。こういうわけなんだ。そ
のわけはだな…。
チャンドラー:わけって何だよ?
ジョーイ:えーと、"マットレスキング"に行ったら、ジャニスが元旦那とキスし
てるの見ちゃったんだ。
────────────────────────────────────
◆英会話表現解説
------------------------------------------------------------------------
・buy A B チャンドラー
buyというと、「~を買う」という第3文型の動詞として知られていますが、
実は第4文型で「AにBを買う」という意味もあるのです。
チャンドラーは、ジャニスにパールを買おうとしているのに、
「ガムがいい」とか「浣腸にしろ」とか妙なことを言うので、
「お前は俺にもうなんも買ってくれなくていいからな」
you don't buy me anything ever
と言っています。
☆[英文法の知識を使って、英会話の応用トレーニング!]
「第3文型の動詞と知られているけど、実は第4文型でも使える動詞」として
buyと並んで、意外と使われるのが、get。
第3文型だと「~を得る」という意味ですが、
第4文型だと、giveと同じように「AにBをあげる」という意味になります。
Daddy got me a present.
「パパが僕にプレゼントくれた」
・the thing ジョーイ
thingは「もの」という意味ですが、
the thingで、「わけ」「実情」「本当のこと」という意味でも使えるのです。
ジョーイが強攻にパールを買うのを止めるので、チャンドラーは理由を聞きます
ジョーイは言いたくなかったのですが、言わなければならないと思ったようで、
動揺しながら、
「わけがあってな。こういうわけなんだ。そのわけはだな…。」
here's the thing, this is the thing, okay, the thing is...
と言っています。
・see A -ing ジョーイ
「Aが~してるのを目撃する」という意味の表現です。
ジョーイは「ジャニスが元旦那とキスしてるのを見ちゃったんだ」
I saw Janice, kissing her ex-husband.
と言っています。
☆[英文法の知識を使って、英会話の応用トレーニング!]
この表現は、第5文型です。
seeに限りませんが、第5文型では、
動詞 A 不定詞(or動詞の原形)
動詞 A -ing
の2パターンが使えることが多いです。
例えば、今回の文は、
I saw Janice kissing her ex-husband.
でしたが、
I saw Janice kiss her ex-husband.
とすることもできます。
ただ、意味は微妙に変わります。
kissingだと、「キスの一部分を見た」という意味。
一方、kissは、「キスの開始から終了まで一部始終を見た」という意味になり
ます。
★ 英文法を最初の基礎から一緒にがんばろう! 私に直接メールで質問できる!
→<
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >
★ 基礎からじっくり、英会話でも応用できる力を身に付けるならこちら!
→<
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm >
★ 学習法は↓から、あなたにピッタリのカリキュラムを一緒に組みましょう!
→<
http://51.thebelltree.com/legti8.htm >
────────────────────────────────────
◆編集後記
------------------------------------------------------------------------
12月に入り、いよいよ年末って感じですよね。
葉は落ち、陽が短くなり、世の中はイルミネーション。
私が特に楽しみにしているのが、横浜みなとみらいの、全館点灯。
オフィスビルが全館点灯されて、夜景がとても綺麗なんです。
普段から、みなとみらいは全国的に有名な夜景スポットとして知られています
が、毎年12月24日は、全館点灯で、いつもにまして綺麗なのです。
一昨年の様子ですが、ブログに写真をアップしていますので、
もしよかったら、ご覧下さいませ。
→<
http://www.ace-blog.com/2007/12/post_18.html >