◆--------------------------------------------------------------------◇
英語力向上メルマガ The English Times
第732号 2010/11/26 (金) 発行 発行者:鈴木 拓
◇--------------------------------------------------------------------◆
こんにちは。The English Timesをお読みいただきありがとうございます。
発行者の鈴木 拓(すずき たく)です。
「TOEIC 235点と英語が苦手だったのに、745点まで伸びました。
この講座のおかげもあって、510点アップです!」(受講生さんのご感想)
「ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning」
→<
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm >
では、現在、第32期生を募集しております。
(締切は来週の12月2日(木)になります)
「英語学習を始めたいのだけど、初心者なので何をしていいかわからない」
「TOEIC対策をしたいのだが、初めてなので、何をしたらよいかわからない」
という方は多いですよね。
世の中には、数多くの教材がありますが、教材のほとんどは
「初心者のことはおかまいなし」
というものが多いのです。
「初心者向け」と書いてあっても、英語の一番キモとなる、
「品詞の区別」「単語と単語がくっついて、ブロックを形成する」という点が
まったく説明されていないものばっかりなのです。
a boy
a tall boy
a very tall boy
a boy with glasses
that he is a tall boy
「これらはすべて同じ1つの名詞だ」と言われてわからない方も多いと思います
でも、これがわからないと、英語は非常に苦労します。
「品詞の理解」と「ブロックの理解」は英語の一番のキモと言って間違いありま
せん。
私自身、昔は通信簿2(5段階)、偏差値30と英語が苦手だったので、よくわか
ります。
逆に、それがわかるようになってからは、一気に英語力が伸び、
TOEIC 990(満点)、英検1級を取るまでにいたりました。
そんな初心者の方でも、じっくり学んでいただける講座、それが
「ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning」
→<
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm >
「TOEIC 400点台から、5カ月で、150点以上アップして、600点突破!
文法問題は84%正解! さらに3カ月後730点にアップ」
「今までわからなかったところが、どんどん"あ、そういうことだったのか!"
と、わかっていくのが快感です」
「TOEICの問題が、以前よりもかなりスイスイと解けるようになりました!」
「今までは感覚で適当に英会話していたのが、ちゃんと実感を持って話せるよう
になりました!」
と大好評いただいております。
わからないところがあっても、
制作者である私に直接メールでご質問いただけます。
詳しくは↓をご覧下さいませ。無料サンプルも公開しております。
→<
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm >
※:当メルマガについて
→<
http://www.thebelltree.com/tet.html >
その他の情報は当メルマガの下部をご覧下さいませ。
────────────────────────────────────
◆今号の新聞記事
------------------------------------------------------------------------
DPJ gets behind business tax cut in reform draft
The ruling Democratic Party of Japan has drafted tax reform proposals
that endorse cutting business taxes to promote economic growth but
criticize a complex plan by the Tax Commission to cut corporate taxes
while imposing other levies.
-From The Japan Times Online
→<
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20101122a2.html >
────────────────────────────────────
◆構造チェック
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
→<
http://www.thebelltree.com/kigou.html >
☆↓の図が崩れて見える方は↓をご覧下さい。
→<
http://www.thebelltree.com/monospace.html >
☆↑の設定をしても上手く行かない方は↓をご覧下さい。
→<
http://www.thebelltree.com/m/101126.html >
. S V O
│The ruling Democratic Party of Japan│has drafted │[tax reform
└──────────────────┴──┬───┴──────
. SP3
proposals <that endorse cutting business taxes to promote economic
─────────────────────────────────
growth but criticize a complex plan by the Tax Commission to cut
────────────────────────────────
corporate taxes while imposing other levies>] │
───────────────────────┘
that節(関係詞) 前半
. S V O
│that│endorse │[cutting business taxes to promote economic growth] │
└──┴──┬─┴──────────────────────────┘
. SP3
cutting(動名詞)
. S V O
│略│cutting │business taxes (to promote economic growth) │
└─┴──┬─┴──────────────────────┘
. SP3
to promote(副詞「目的」)
. S V O
│略│to promote│economic growth │
└─┴──┬──┴────────┘
. SP3
that節(関係詞) 後半
. S V O
│略│criticize │[a complex plan <by the Tax Commission> <to cut └─┴──┬──┴────────────────────────
. SP3
corporate taxes while imposing other levies>] │
───────────────────────┘
to cut(形容詞「同格」)
. S V O
│略│to cut│corporate taxes (while imposing other levies) │
└─┴─┬─┴───────────────────────┘
. SP3
imposing(分詞構文 従属接続詞付き)
. S V O
│略│imposing│other levies│
└─┴──┬─┴──────┘
. SP3
※:↑の図が崩れて見える方は、↓をご覧下さい。
→<
http://www.thebelltree.com/monospace.html >
※:↑の設定をしても上手く行かない方は↓をご覧下さい。
→<
http://www.thebelltree.com/m/101126.html >
★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
→<
http://51.thebelltree.com/reading35.htm >
★ 初心者の方にはこちらがオススメです。
→<
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm >
────────────────────────────────────
◆語彙解説
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
→<
http://www.thebelltree.com/kigou.html >
・DPJ [名] 民主党
正式名は、the Democratic Party of Japanですが、長いので、DPJと略されます
ちなみに、of Japanとついているのは、アメリカの民主党と区別するためです。
・get behind [3V] 支持する
・tax [C, U] 税金
・cut [C] 削減 [3V] 削減する
・reform [C, U] 改革
・draft [C] 案 [3V] 立案する
・rule [1V, 3V] 支配する
よく、与党という意味で、これが現在分詞となり、rulingという形で使われま
す。
・proposal [C, U] 案
・endorse [3V] 支持する
・promote [3V] 促進する
・economic [形] 経済の
・growth [U] 成長
・criticize [1V, 3V] 批判する
・complex [形] 複雑な
・plan [C] 案
・the Tax Commission [名] 政府税制調査会
・corporate [形] 法人の
・impose [3V] 課す
・levy [C] 課税
★ 単語の覚え方にはコツがあります。やり方を間違うと「ザルに水」に?
通信簿2, 偏差値30と英語苦手が1年でTOEIC 900を達成した英語学習!
→<
http://51.thebelltree.com/legti8.htm >
────────────────────────────────────
◆日本語訳
------------------------------------------------------------------------
民主党は改革案の中で、法人税減税を支持
与党民主党は経済成長を促進するため、法人税を減税することを支持したが、ほ
かで課税をしつつ、法人税を減税するという政府税制調査会の複雑な案は批判す
る税制改革案を立案した。
────────────────────────────────────
◆背景知識解説
------------------------------------------------------------------------
世界では、大手企業を自国に誘致するため、法人税の減税合戦となっています。
ほかの国がどんどん法人税を下げる一方、日本はほとんど「40%(国と地方を合
わせて)」のまま。「このままでは日本の競争力が低下する」として、企業側は
減税を求めています。
政府としては、法人税減税はするものの、化学製品の原料への課税をしたりと、
ほかで財源を確保し、税収が減らないような案を支持。
一方、民主党は、党としては、財源のバランスは考慮せず、経済成長を優先し、
法人税減税のみを支持という形になりました。
また、法人税は減税する一方、高所得のサラリーマンへの増税など、個人レベル
では、政府、民主党案、どちらでも増税の気配。
政府や民主党としては、「法人税を減税して、景気を良くし、その分、給料が増
えたり、雇用が増える」という考えですが、小泉政権時代に景気が良かった時代
も、企業の業績は良くても、給料は増えなかったという統計があり、
「法人税減税は、大企業が得するだけで、国民には恩恵がない」
という批判もあります。
★ 基礎からじっくり、英会話でも応用できる力を身に付けるならこちら!
→<
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm >
★ 英文法を最初の基礎から一緒にがんばろう! 私に直接メールで質問できる!
→<
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm >
★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
→<
http://51.thebelltree.com/reading35.htm >
────────────────────────────────────
◆編集後記
------------------------------------------------------------------------
先週の金曜、編集後記で、
「APEC中は横浜の観光客が減ってしまった。
来週からもとに戻るといいな」
というお話をしましたが、
先週末は横浜はすごいにぎわいでした!
しかも、飛び石連休だったものですから、平日の月曜、祝日の火曜日もすごい
にぎわいでした。
特に月曜日はビックリしましたね。
平日で、私は普通に仕事でしたが、お昼に外に出たら、まるで休日のような雰囲
気でした。
APEC中は「警備がイヤだなぁ」と敬遠しつつも、
「終わったら行ってみよう!」と思っていた方が多かったんでしょうね。
そして、今の横浜は、イチョウ通り(山下公園前の海岸通りと日本大通り)が
紅葉していて、しかも、夜が早いので夜景が楽しみやすい、と絶好の観光シーズン
です。
その影響もあったかもしれませんね。
横浜で生まれ育った私としてはとても嬉しかったです。
※:紅葉の写真
http://www.ace-blog.com/2009/11/post_123.htmlhttp://www.ace-blog.com/2007/11/post_16.html※:夜景と夕焼けの写真
http://www.ace-blog.com/2007/11/post_14.html