TOEIC、英検、英会話、英語学習法紹介

TOEIC 英検 英語学習
英語嫌いを克服し1年でTOEIC 900を達成した(現在は990(満点)、英検1級、TOEFL 600)英語・英会話学習法、TOEIC・英検攻略、海外ドラマ情報をお届け。
1年でTOEIC 900の秘訣
分かる! 解ける! 英文法!
初心者用講座!
英語真っすぐリーディング講座
英会話のための英文法
勘違い解消でTOEICアップ!
無料レポート
「1年でTOEIC 900!
TOEICの意外な落とし穴」

無料レポートの入手は↓にメールアドレス(携帯は※参照)を入れて、送信を押すだけ。さらには単語の覚え方、英会話上達についてまとめた無料レポートも。

そのアドレスに人が読んでいる私の無料メールマガジン(メルマガ)と一緒にお送りいたします。

メルマガ読者登録は完全無料、いつでも配信停止可能
※:スマートフォン(iPhoneやAndroid等)ではない普通の携帯電話では基本的にお読みいただけません。
※:万が一、↑に正しいアドレスをご入力されても届かない場合はこちらをご覧下さい。
※:ご入力いただいたメールアドレスは、無料レポートの配布、無料メールマガジンの配信以外には一切利用することはございませんので、ご安心下さい。




Terrorist attack in Bangladesh バングラデシュのテロ

◆--------------------------------------------------------------------◇
        英語力向上メルマガ The English Times
     第1274号 2016/07/08 (金) 発行    発行者:鈴木 拓
◇--------------------------------------------------------------------◆

The English Timesをお読みいただきありがとうございます。
発行者の鈴木 拓(すずき たく)です。


[News] 15周年を記念して、新補助テキスト「リスニング+英文法」をおつけ
    しております。
    http://51.thebelltree.com/15anni_re35.htm

「本講座学習を始めてから、不定詞の学習にほんの少し入る所までの時点で、
 TOEICを受験したら、リーディングセクションが、265から360になりました」
(受講生様、H.M様(プライバシー保護のためイニシャル表記)のご感想)


「英語を読むのが遅くて…」
「日本語に訳して読まないと読めなくて…」
「長い文、複雑な文が苦手で…」

そんな方にオススメなのが、人気の、

「1年でTOEIC 900! 英語真っすぐリーディング講座」
http://51.thebelltree.com/reading35.htm

現在、第96期生を募集させていただいております。
(締切は、来週の7月14日(木)になります)


学校では、英語を日本語に訳して読むように習いますが、
実はこれは間違った読み方。
.   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

英語ができる人は、わざわざ日本語に訳して読まず、
英語は英語のまま読みます。

逆に、「日本語でなんて言うの?」と聞かれても、

「え? 日本語で? 考えてないからなぁ」

と即答できなかったりするのです。


「英語で読む」と言うと、

「そうだよね。日本語と英語では語順が違うから、英語の語順で読まないとね。
 それには、日本語にとらわれず、先頭から単語や熟語の意味をつなげて読まな
 いと」

といったことを思い浮かべるかもしれません。


しかし、私が言いたいのはそういうことではないのです。

確かに、簡単な文なら、単語や熟語の意味をつなげれば読めます。
しかし、

「長い文、複雑な文になると読めなくなってしまう」

なんてことないですか?


これは、英語の読み方がわからず、適当にフィーリングで読んでいるために起き
てしまうことなのです。

そうではなく、英語が読める人は、ちゃんと、「読むポイント」というのがわ
かっています。

これがわかって、それを練習すれば、徐々に英語は英語のまま読め、
最終的には、日本語と同じように読めるようになってきます。


この読むポイントを学べるのが、

「1年でTOEIC 900! 英語真っすぐリーディング講座」
http://51.thebelltree.com/reading35.htm

なのです。


ネイティヴの音声付きですし、
わからないところがあったら、制作者の私に直接メールでご質問できます。

リーディング力を向上させたい方のお役に立てれば幸いです。

詳しくは↓をご覧下さいませ。
無料サンプル、ご質問と回答の例も公開しております。

15周年を記念して、
新補助テキスト「リスニング+英文法」をおつけしております。
http://51.thebelltree.com/15anni_re35.htm

詳しい内容は↓をご覧下さいませ。
http://51.thebelltree.com/reading35.htm

すでに内容を把握されていて、すぐにお申し込みされたい方は↓
http://51.thebelltree.com/r35apply.htm


※:このメールは、講座受講中かどうかに関係なく、
  無料メルマガ「The English Times」をお読みの方全員にお送りしています

※:当メルマガについて
http://www.thebelltree.com/tet.html

その他の情報は当メルマガの下部をご覧下さいませ。


────────────────────────────────────
◆今号の新聞記事
------------------------------------------------------------------------

Abe condemns slayings of JICA workers as 'unforgivable'

Prime Minister Shinzo Abe on Sunday expressed anger over the terrorist
attack in Bangladesh that claimed the lives of 28 people, including two
Japanese women and five men who had voluntarily offered their expertise
for a government development project.

-From The Japan Times Online
http://goo.gl/tiA3K


────────────────────────────────────
◆構造チェック
------------------------------------------------------------------------

☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
http://www.thebelltree.com/kigou.html

☆:↓の図がずれて見える方は↓をご覧下さい。
http://www.thebelltree.com/m/160708.gif


.    S                  V     O
│Prime Minister Shinzo Abe (on Sunday) │expressed │[anger <over [the
└───────────────────┴──┬──┴─────────
.                       SP3

terrorist attack <in Bangladesh> <that claimed the lives of 28 people,
───────────────────────────────────

including two Japanese women and five men who had voluntarily offered
───────────────────────────────────

their expertise for a government development project>]>]│
────────────────────────────┘


that(関係詞)

. S    V     O
│that│claimed │[the lives <of [28 people, <including two Japanese
└──┴──┬─┴─────────────────────────
.      SP3

women and five men who had voluntarily offered their expertise for
─────────────────────────────────

a government development project>]>]│
──────────────────┘


including(形容詞)

. S   V       O
│略│including │[two Japanese women and five men <who had voluntarily
└─┴──┬──┴───────────────────────────
.     SP3

offered their expertise for a government development project>]│
───────────────────────────────┘


who(関係詞)

.  S       V           O
│who │had (voluntarily) offered │their expertise (for a government
└──┴──────┬──────┴─────────────────
.          SP3

development project)│
──────────┘


☆:↑の図がずれて見える方は↓をご覧下さい。
http://www.thebelltree.com/m/160708.gif


★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
http://51.thebelltree.com/reading35.htm

★ 初心者の方にはこちらがオススメです。
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm


────────────────────────────────────
◆語彙解説
------------------------------------------------------------------------

☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
http://www.thebelltree.com/kigou.html


・condemn [3V] 非難する

・slaying [C] 殺害

・JICA [名] ジャイカ

Japan International Cooperation Agencyの略で、
日本語だと「独立行政法人 国際協力機構」になります。


・worker [C] 従業員

・unforgivable [形] 許しがたい

・prime minister [C] 首相

・express [3V] 表明する

・anger [U] 怒り

・terrorist [C] テロリスト

・attack [C] 攻撃

・claim [3V] (テロ等が命等を)奪う

・life [C] 命

・include [3V] 含む

・voluntarily [副] 自ら

・offer [3V] 提供する

・expertise [U] 専門技術、専門知識

・government [C] 政府

・development [C, U] 開発


★ 単語の覚え方にはコツがあります。やり方を間違うと「ザルに水」に?
  通信簿2, 偏差値30と英語苦手が1年でTOEIC 900を達成した英語学習! 
http://51.thebelltree.com/legti8.htm


────────────────────────────────────
◆日本語訳
------------------------------------------------------------------------

安倍首相、ジャイカ職員の殺害を許しがたいと非難

安倍晋三首相は日曜日、政府開発計画のために自分たちの専門技術・知識を自
ら提供した、2人の日本人女性、5人の日本人男性を含む、28人の命を奪った
バングラデシュでのテロ攻撃への怒りを表明した。



────────────────────────────────────
◆背景知識解説
------------------------------------------------------------------------

バングラデシュでレストランを武装集団が襲撃する人質テロ事件が発生。

逃げることができた人もいたのですが、
残念ながら、日本人7人を含む、多くの人が犠牲となってしまいました。

ISIS(IS、ISIL、自称「イスラム国」)が犯行声明を出していますが、
「無関係だ」という見方もあります。


★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
http://51.thebelltree.com/reading35.htm

★ 英文法を最初の基礎から一緒にがんばろう! 私に直接メールで質問できる!
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm

★ 基礎からじっくり、英会話でも応用できる力を身に付けるならこちら!
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm

★ 英会話のための特化した英文法はこちら!
http://51.thebelltree.com/g4c19.htm


────────────────────────────────────
◆編集後記
------------------------------------------------------------------------

このところ、テロ事件が頻発してしまっています。

友人の中に、最近、ときどき危険な国に海外出張する人も何人かおり、
そのたびに、「今回も大丈夫だといいな」と思いつつ、
毎回無事に帰って来ています。

しかし、このように犠牲となってしまう人もいるのが事実。

ジャイカ横浜は、私のオフィスの近くにあるので、
もしかしたら、ジャイカの方々とも普段すれ違ったりしているかもしれません。

そう思うと他人事ではないと感じます。

亡くなった方々のご冥福をお祈りいたします。
無料レポート「必須英単語2000語を半年で苦労なく覚える方法」
通信簿が2で、英語が大嫌いだった私が1年でTOEIC 900を達成した原動力です。

書きまくりや、赤シート、カードなんか使わなくたって英単語は苦労なく覚えられるんです!

その英単語の覚え方を無料レポートで解説! さらにはTOEIC対策、英会話上達についてまとめた無料レポートも。人が読んでいるの無料メールマガジンと共にお届け。メールマガジンは読者登録は完全無料、不要になったらいつでも配信停止可能

無料レポート入手は↓にメールアドレス(携帯は※参照)を入れて"送信"を押すだけ。入力されたアドレスにお送りいたします。
※:スマートフォン(iPhoneやAndroid等)ではない普通の携帯電話では基本的にお読みいただけません。
※:万が一、↑に正しいアドレスをご入力されても届かない場合はこちらをご覧下さい。
※:ご入力いただいたアドレスは、無料レポートの配布、無料メールマガジンの配信以外には一切利用することはございませんので、ご安心下さい。
英語力向上メルマガThe English Times