◆--------------------------------------------------------------------◇
英語力向上メルマガ The English Times
第1459号 2018/04/20 (金) 発行 発行者:鈴木 拓
◇--------------------------------------------------------------------◆
The English Timesをお読みいただきありがとうございます。
発行者の鈴木 拓(すずき たく)です。
4月、新年度の英語学習に! GW明けの英語学習が一番大切です!
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
現在、私の4講座、
中級者向け、英会話・ライティングのための「英会話のための英文法 G4C」
http://51.thebelltree.com/g4c19.htm中級者向け、TOEICのパート5, 6文法対策「分かる! 解ける! 英文法!」
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm中級者向け、パート7, リーディング対策「英語真っすぐリーディング講座」
http://51.thebelltree.com/reading35.htm目標を問わす初心者向け「ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning」
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htmのすべての受講生様を一斉に募集させていただいておりまして、
その締切が来週4月26日(木)と迫っております。
4月と言えば、英語学習の時期ですが、
本当に大切なのはゴールデンウィーク(GW)の後なのです。
「4月は英語やったけど、GW休んで、英語学習もそのままやらなくなった」
ではダメなのです。英語は「継続が命」ですからね。
それだったら、「4月始めなかったけど、GW明けに始めてずっと継続」
の方がずーっと身に付きます。
今、上記の4講座にお申し込みいただきますと、
いずれも、GW明けの5月7日(月)からメール配信開始で、
その後、順調に継続できるスケジュールとなっております。
(5月7日より前に始めたい場合は、お申込者全員にお送りするPDFファイルを
ご活用いただけば、今すぐにでも英語学習開始可能です)
実は、私が1年でTOEIC 900点を達成したのも、
4月中に申し込んで、5月から夏前までずーっと継続して英語学習できたから。
私の16年以上、25,400名以上の英語指導経験上、
GW明けから英語学習継続できる人は英語上達する確率が高いですよ!
しかも、今お申込で、本1冊分の豪華特典「TOEICのスコア診断と対策」付き!
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
今が英語学習を始める絶好の機会!
ぜひ、この時期にご利用下さいませ。
いずれも締切は来週4月26日(木)となっております!
詳しくは↓をご覧くださいませ。
中級者向け、英会話・ライティングのための「英会話のための英文法 G4C」
http://51.thebelltree.com/g4c19.htm中級者向け、TOEICのパート5, 6文法対策「分かる! 解ける! 英文法!」
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm中級者向け、パート7, リーディング対策「英語真っすぐリーディング講座」
http://51.thebelltree.com/reading35.htm目標を問わす初心者向け「ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning」
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm※:このメールは、講座受講中かどうかに関係なく、
無料メルマガ「The English Times」をお読みの方全員にお送りしています
※:当メルマガについて
http://www.thebelltree.com/tet.htmlその他の情報は当メルマガの下部をご覧下さいませ。
────────────────────────────────────
◆今号の新聞記事
------------------------------------------------------------------------
Tens of thousands of protesters demonstrate outside Diet, demand
'liar' Abe's resignation over scandals
Tens of thousands of people joined a demonstration outside the Diet
on Saturday, in a sign of growing public anger over cronyism
scandals engulfing Prime Minister Shinzo Abe.
Organizers say about 50,000 people attended this weekend's rally in
Tokyo ― the biggest in nearly three years.
-From The Japan Times Online
http://goo.gl/RAqXYe────────────────────────────────────
◆構造チェック
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
http://www.thebelltree.com/kigou.html☆:↓の図がずれて見える方は↓をご覧下さい。
http://www.thebelltree.com/m/180420.gif1文目
. S V O
│Tens of thousands of people │joined│[a demonstration <outside the
└──────────────┴─┬─┴───────────────
. SP3
Diet>] (on Saturday), (in [a sign <of [growing public anger <over
─────────────────────────────────
[cronyism scandals <engulfing Prime Minister Shinzo Abe>]>]>])│
───────────────────────────────┘
engulfing(形容詞)
. S V O
│略│engulfing │Prime Minister Shinzo Abe │
└─┴──┬──┴─────────────┘
. SP3
2文目
. S V O
│Organizers│say │[about 50,000 people attended this weekend's
└─────┴─┬┴──────────────────────
. SP3
rally in Tokyo ― the biggest in nearly three years]│
──────────────────────────┘
that節(従属接続詞 that略)
. S V O
│about 50,000 people │attended│[this weekend's rally <in Tokyo>]
└──────────┴─┬──┴─────────────────
. SP3
― {the biggest in nearly three years}│
───────────────────┘
※:the biggest以下は、本来はwhich is the biggest..
と続く形です。
ただ、このように
「文の一部または全体を先行詞とするカンマつきのwhich」に関しては、
「which+be動詞」を省略してしまう例がしばしば見受けられます。
☆:↑の図がずれて見える方は↓をご覧下さい。
http://www.thebelltree.com/m/180420.gif★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
http://51.thebelltree.com/reading35.htm★ 初心者の方にはこちらがオススメです。
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm────────────────────────────────────
◆語彙解説
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
http://www.thebelltree.com/kigou.html・protester [C] デモ参加者
・demonstrate [1V] デモ活動をする
・Diet [U] 国会
・demand [1V, 3V] 要求する
・liar [C] ウソつき
・resignation [C, U] 辞任
・join [3V] 加わる、参加する
・sign [C] 兆候
・public [形] 一般市民の、公の
・cronyism [U] えこひいき
「政府の偉い人の友達だから優遇される」
「社長の友達だから優遇される」というような意味になります。
・engulf [3V] 巻き込む
・prime minister [C] 首相
・organizer [C] 主催者
・attend [3V] 参加する
・rally [C] 集会
・nearly [副] 約
★ 単語の覚え方にはコツがあります。やり方を間違うと「ザルに水」に?
通信簿2, 偏差値30と英語苦手が1年でTOEIC 900を達成した英語学習!
http://51.thebelltree.com/legti8.htm────────────────────────────────────
◆日本語訳
------------------------------------------------------------------------
数万人のデモ参加者は国会の外でデモに参加し、スキャンダルで「ウソつき」
安倍首相の辞任を求める
数万人の人々が土曜日、安倍晋三首相を巻き込んだえきひいきスキャンダルに
対する増える一般市民の怒りの兆候として、国会の外で、デモに参加した。
主催者は東京でのこの週末の集会に参加したと発表、これは約3年で最大であ
る。
────────────────────────────────────
◆背景知識解説
------------------------------------------------------------------------
森友問題、加計問題で、安倍首相(あるいは夫人)と関係があるから
えこひいきされたのでは? という疑惑、またそれに関する文書改ざん。
そして、自衛隊の日報がないとされたのが見つかったりと、
ここのところスキャンダル続きの安倍政権。
支持率も下がっており、週末に大規模なデモが行われました。
★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
http://51.thebelltree.com/reading35.htm★ 英文法を最初の基礎から一緒にがんばろう! 私に直接メールで質問できる!
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm★ 基礎からじっくり、英会話でも応用できる力を身に付けるならこちら!
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm★ 英会話のための特化した英文法はこちら!
http://51.thebelltree.com/g4c19.htm────────────────────────────────────
◆編集後記
------------------------------------------------------------------------
ここのところ、本当に安倍政権はスキャンダル続きですよね。
私は特に安倍政権支持派でもないし、特別に反対派でもないのですが、
客観的に見ていて驚くのが、
「よくこれだけ、次から次へと問題出てくるな」
と言う点。
去年、森友の話がありましたが、終息…。
と思ったら、また文書改ざんの話が。
かと思ったら、今度は同じく終わったと思った加計問題がまた出てくる。
そしたら、今度は自衛隊…。
1つの大きな問題で次々と追求されるのはよく見ますが、
よくこれだけ一杯次々と出て来るのもなかなか記憶にありません。
追求する野党の方も、
「こっちで追求…。あれ? 今度はあっち!?
あっちで追求しなきゃ! え? 今度はまたこっち!?」
というように、議論が深まらないうちに次のスキャンダルが出てきてしまう
ので、変な話ですが、スキャンダルが多すぎて追求しづらい印象を受けてし
まうほどです。