◆--------------------------------------------------------------------◇
英語力向上メルマガ The English Times
第1270号 2016/06/24 (金) 発行 発行者:鈴木 拓
◇--------------------------------------------------------------------◆
The English Timesをお読みいただきありがとうございます。
発行者の鈴木 拓(すずき たく)です。
「30代から英語学習にチャレンジ。1年足らずでTOEIC 830点突破!
大学時代は400点未満でした」
と続々と、受講生さんが成果を出されている
9,400名以上の方に受講いただいている、大好評講座、
「1年でTOEIC 900! 分かる! 解ける! 英文法!」
http://51.thebelltree.com/grammar51.htmでは、第161期生を募集しております。
(締切は来週6月30日(木)です)
「TOEICで900点突破しました!」
「40代で英語やり直し。リーディングセクションだけで115点アップ!」
「TOEIC 850点突破しました!」
「TOEICで文法問題が全問正解できました!」
「TOEICが1年弱で200点以上もアップしました!」
「TOEICで150点もアップしました!」
「TOEICリーディングセクションだけで100点も上がりました!」
「TOEICが一気に100点近くアップしました!」
「質問しても、丁寧に回答してくれるので本当に助かります!」
「これほど分かりやすい英文法教材は初めて!」
「もっと早く知っていれば!」
「英文がパズルのように見えるのが本当に面白い!」
と大好評いただいております。
実は英語のパーツの単位って、たったの5つしかないって知ってました?
そのパーツとは、名詞、動詞、形容詞、副詞、文です。
「え? 前置詞、等位接続詞、従属接続詞、関係副詞、関係代名詞、疑問詞と
か、他にもいろいろあるんだけど‥。」
実は他のパーツはすべて、単独では存在できないもので、
何かと合体して、何かを作るものなんです。
例えば、「前置詞」
inという前置詞単独では使えず、必ず名詞とセットで使います。
in the university
「大学内に」
そして、この「前置詞+名詞」は形容詞か副詞になります。
ね? 結局は名詞、動詞、形容詞、副詞、文のどれかになるでしょ?
では、「従属接続詞」は?
althoughという従属接続詞単独では使えず、必ず文とセットで使います。
although he was in the university
「彼は大学内にいたのに」
この「従属接続詞+文」は名詞か副詞になります。
はい、また名詞、動詞、形容詞、副詞、文のどれかになりますよね?
このように、この5つ以外のパーツは、この5つとの組み合わせで、
またこの5つのどれかに変形するんです。
このように、「合体」→「新しいパーツの完成」を理解できれば、
英語は一気に分かるようになります。
この知識は、「分かる! 解ける! 英文法!」で、学んでいただけます。
分からないところがあったら、制作者である私に直接メールでご質問していただ
けます。
一緒に英語学習を頑張って行きましょう!
詳しくは↓をご覧下さい。
無料サンプルとサポート制度のご質問と回答の例も公開しております。
詳しい内容は↓からご覧になれます。
http://51.thebelltree.com/grammar51.htmすでに内容を把握していて、すぐにお申し込みされたい方は↓よりできます。
http://51.thebelltree.com/g51apply.htm※:このメールは、講座受講中かどうかに関係なく、
無料メルマガ「The English Times」をお読みの方全員にお送りしています
※:当メルマガについて
http://www.thebelltree.com/tet.htmlその他の情報は当メルマガの下部をご覧下さいませ。
────────────────────────────────────
◆今号の新聞記事
------------------------------------------------------------------------
Ichiro, at 42, tops Rose's 4,256 career hit record with double, nears
3,000 MLB plateau
Ichiro Suzuki singled in the first inning and doubled in the ninth to
raise his hits total in the Japanese and North American major leagues
to 4,257, passing Pete Rose's record Major League Baseball total
during the Miami Marlins' 6-3 loss to the San Diego Padres.
-From The Japan Times Online
http://goo.gl/BGKCb2────────────────────────────────────
◆構造チェック
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
http://www.thebelltree.com/kigou.html☆:↓の図がずれて見える方は↓をご覧下さい。
http://www.thebelltree.com/m/160624.gif前半
. S V
│Ichiro Suzuki │singled (in the first inning) │
└───────┴──┬────────────┘
. SP1
後半
. S V
│略│doubled (in the ninth) (to raise his hits total in the
└─┴──┬────────────────────────
. SP1
Japanese and North American major leagues to 4,257, passing Pete
────────────────────────────────
Rose's record Major League Baseball total) (during [the Miami
───────────────────────────────
Marlins' 6-3 loss <to the San Diego Padres>]) │
───────────────────────┘
to raise(副詞「結果」)
. S V O
│略│to raise│[his hits total <in the Japanese and North American
└─┴──┬─┴──────────────────────────
. SP3
major leagues>] (to 4,257), (passing Pete Rose's record Major League
──────────────────────────────────
Baseball total) │
────────┘
passing(分詞構文)
. S V O
│略│passing │Pete Rose's record Major League Baseball total│
└─┴──┬─┴───────────────────────┘
. SP3
☆:↑の図がずれて見える方は↓をご覧下さい。
http://www.thebelltree.com/m/160624.gif★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
http://51.thebelltree.com/reading35.htm★ 初心者の方にはこちらがオススメです。
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm────────────────────────────────────
◆語彙解説
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
http://www.thebelltree.com/kigou.html・top [3V] 超える
・career [形] 通算の
・hit [C] 安打、ヒット
・record [C, U] 記録
・double [C] 二塁打 [1V] 二塁打を打つ
・near [3V] 近づく
・MLB [名] メジャーリーグ
Major League Baseballの略です。
・plateau [C] 大台
・single [1V] 単打を打つ [C] 単打
・inning [C] 回
・raise [3V] 上げる、増やす
・total [C] 合計 [形] 合計の
・pass [3V] 抜かす
・loss [C] 敗戦
★ 単語の覚え方にはコツがあります。やり方を間違うと「ザルに水」に?
通信簿2, 偏差値30と英語苦手が1年でTOEIC 900を達成した英語学習!
http://51.thebelltree.com/legti8.htm────────────────────────────────────
◆日本語訳
------------------------------------------------------------------------
イチローは二塁打を打ち、42歳で、ローズ氏の通算安打記録を超え、メジャー
通算3,000本の大台に迫る。
イチロー・スズキは、サンディエゴ・パドレスへのマイアミ・マーリンズの6対
3の敗戦の間に、1回に単打を打ち、9回に二塁打を打ち、日本と北米のメ
ジャーリーグでの彼の通算安打数を4,257に上げ、ピート・ローズ氏のメ
ジャーリーグベースボールの通算記録を超えた。
────────────────────────────────────
◆背景知識解説
------------------------------------------------------------------------
メジャーリーグの通算記録はピート・ローズ氏の4,256本。
日米通算ではありますが、イチローはそれを超える4,257本を打ち、
通算安打記録を更新しました。
(メジャー2,979本、日本1,278本)
また、メジャー通算の3,000本へも残りわずかと迫りました。
日米通算なので、メジャーリーグ記録を更新したわけではなく、
ローズ氏をはじめ、この記録に懐疑的な目を向ける人もいますが、
数々の日本人の活躍から、日本のプロ野球のレベルの高さも認知されて
いますし、イチローはむしろメジャーリーグに行ってからの方がヒットを
打つペースが上がっていることから、アメリカでも偉業達成をたたえる人
が大勢います。
試合でも達成の瞬間、適地にもかかわらず、大歓声を浴びました。
★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
http://51.thebelltree.com/reading35.htm★ 英文法を最初の基礎から一緒にがんばろう! 私に直接メールで質問できる!
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm★ 基礎からじっくり、英会話でも応用できる力を身に付けるならこちら!
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm★ 英会話のための特化した英文法はこちら!
http://51.thebelltree.com/g4c19.htm────────────────────────────────────
◆編集後記
------------------------------------------------------------------------
イチローは本当にすごい。もう「すごい」という言葉を超越していますよね。
日米通算とは言え、これだけヒットを打ち続けるとは驚異的です。
また、今期の活躍も素晴らしい。
去年までのここ数年は、
「やっぱり年齢には勝てないんだなぁ」
という印象を受けていましたが、今年は日本人であると言う「ひいき目」を
抜きにしても、素晴らしい活躍。
高打率をキープし、出場機会が限られる中でも、好調をキープし続けていま
すね。
私が今の英語を教えるのをはじめたのが、2001年で、
ちょうどイチロー選手のメジャーデビューの年。
彼の試合中継を英語で見て、英語を鍛えたりと、
いろいろと縁を感じますし、何より大好きな選手。
メジャー通算3,000本もそうですが、まだまだ活躍が楽しみです。