◆--------------------------------------------------------------------◇
英語力向上メルマガ The English Times
第1319号 2016/12/16 (金) 発行 発行者:鈴木 拓
◇--------------------------------------------------------------------◆
The English Timesをお読みいただきありがとうございます。
発行者の鈴木 拓(すずき たく)です。
[News] 15周年を記念して、新補助テキスト「リスニング+英文法」をおつけ
しております。
http://51.thebelltree.com/15anni_nb24.htm「TOEIC 235点と英語が苦手だったのに、820点まで伸びました。
この講座のおかげもあって、585点アップです!
さらに英検準1級も114点という高得点で合格できました!」
(受講生さんのご感想)
大人気の講座
「ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning」
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htmでは、現在、第142期生を募集しております。
(締切は、来週の水曜日12月21日となっております)
TOEICは初心者、中級者、上級者の方、レベルを問わず目標にする試験。
しかし、級別に分かれている英検と違い、TOEICでは全員が同じ問題を解きます
そのため、初心者、中級者からするとむずかしい問題が多く、解けない問題が多
いのです。
その中で狙い目なのが、TOEICのパート5、6。
パート5、6は英文法と語彙の問題で、英文法が約55%、語彙が約45%。
その英文法の問題の内訳を見ると、
いわゆる「簡単な分野」が約75%を占めているのです。
.  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
ご存知の方も多いと思いますが、英文法には前置詞、従属接続詞、不定詞、関係
詞などなど、さまざまな分野があります。
その中でも、難易度があり、むずかしい分野もあれば、簡単な分野もあります。
全員が同じ試験を受けるため初心者、中級者にはむずかしいと感じる問題が多い
TOEICですが、実は英文法に限っては簡単な分野の問題が多いのです。
そのため、初心者、中級者は、まずは英文法の簡単な分野だけに専念して、
.  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
それを極めてしまうことが効果的なわけです。
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
英文法は積み重ねで、むずかしい分野は簡単な分野を理解していないとできませ
んから、簡単な分野をしっかりやることは後々にも、よい効果をもたらします。
その「簡単な分野」を1から、じっくりと学んでいただけるのが
「ゼロからの英語やり直し教室 New Beginning」
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm知識を身に付けるだけでなく、英文を作る練習もしていただくので、
英会話などでも役に立ちます。
アメリカ人(女性)、イギリス人(男性)の音声もついていますし、
わからないところがあっても、制作者である私に直接メールでご質問できます。
一緒に英語学習がんばって行きましょう!
無料サンプル、サポート制度でのご質問と回答の例も公開しております。
締切が、来週水曜12月21日と迫っておりますので、お急ぎくださいませ。
15周年を記念して、
新補助テキスト「リスニング+英文法」をおつけしております。
http://51.thebelltree.com/15anni_nb24.htm詳しい内容、お申込は↓をご覧下さいませ。
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htmすでに内容を把握されていて、すぐにお申し込みたい方は↓より。
http://51.thebelltree.com/nb24apply.htm※:このメールは、講座受講中かどうかに関係なく、
無料メルマガ「The English Times」をお読みの方全員にお送りしています
※:当メルマガについて
http://www.thebelltree.com/tet.htmlその他の情報は当メルマガの下部をご覧下さいませ。
────────────────────────────────────
◆今号の新聞記事
------------------------------------------------------------------------
Abe to make historic visit, the first by a Japanese leader, to Pearl
Harbor this month
In a surprise announcement Monday night, Prime Minister Shinzo Abe
said he would make a historic visit to Pearl Harbor, the first by a
sitting Japanese leader, on Dec. 26 and 27 during a trip for his final
summit with outgoing U.S. President Barack Obama.
-From The Japan Times Online
http://goo.gl/HthVwF────────────────────────────────────
◆構造チェック
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
http://www.thebelltree.com/kigou.html☆:↓の図がずれて見える方は↓をご覧下さい。
http://www.thebelltree.com/m/161216.gif. S
│(In a surprise announcement) (Monday night), Prime Minister Shinzo
└─────────────────────────────────
. V O
Abe │said│[he would make a historic visit to Pearl Harbor, the
──┴─┬┴──────────────────────────
. SP3
first by a sitting Japanese leader, on Dec. 26 and 27 during a trip
──────────────────────────────────
for his final summit with outgoing U.S. President Barack Obama] │
────────────────────────────────┘
that節(従属接続詞 that略)
. S V O
│he│would make│[[a historic visit <to Pearl Harbor>], [the first
└─┴──┬──┴─────────────────────────
. SP3
<by a sitting Japanese leader>]], (on Dec. 26 and 27) (during [a trip
───────────────────────────────────
<for [his final summit <with outgoing U.S. President Barack
──────────────────────────────
Obama>]>])│
─────┘
☆:↑の図がずれて見える方は↓をご覧下さい。
http://www.thebelltree.com/m/161216.gif★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
http://51.thebelltree.com/reading35.htm★ 初心者の方にはこちらがオススメです。
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm────────────────────────────────────
◆語彙解説
------------------------------------------------------------------------
☆本メルマガでは以下の記号を使用します。
http://www.thebelltree.com/kigou.html・historic [形] 歴史に残る
・visit [C] 訪問
・leader [C] 首脳
・surprise [形] 驚きの
・announcement [C] 発表
・prime minister [C] 首相
・sitting [形] 現職の
・trip [C] (政治家による)訪問、外遊、旅行
・summit [C] 首脳会談、サミット
・outgoing [形] もうすぐ退任する
・president [C] 大統領、社長
★ 単語の覚え方にはコツがあります。やり方を間違うと「ザルに水」に?
通信簿2, 偏差値30と英語苦手が1年でTOEIC 900を達成した英語学習!
http://51.thebelltree.com/legti8.htm────────────────────────────────────
◆日本語訳
------------------------------------------------------------------------
安倍首相は今月、日本の首脳としては初となる、真珠湾への歴史に残る訪問を
する予定
驚きの発表で、月曜日の夜、安倍晋三首相は12月26日、27日に、もうすぐ退任
するアメリカのバラク・オバマ大統領との最後の首脳会談のための訪問の間、
現職の日本の首脳としては初めての、真珠湾への歴史に残る訪問をすると述べ
た。
────────────────────────────────────
◆背景知識解説
------------------------------------------------------------------------
今年、アメリカのバラク・オバマ大統領が現職の大統領としては初めて、被
爆地の広島を訪問。
そして、今度は安倍首相が、日本軍が攻撃を加えたハワイの真珠湾(パール
ハーバー)を訪問することになりました。
(政府は安倍首相の訪問は、オバマ大統領の訪問とは無関係としています)
オバマ大統領の広島訪問が謝罪ではなかったのと同様、安倍首相の訪問も、
謝罪ではありません。犠牲者の慰霊が目的となっています。
オバマ大統領は1月で任期切れのため(アメリカの大統領は最大2期8年ま
で)、退任するオバマ大統領とは最後の首脳会談となります。
★ リーディングで返り読みせず、真っすぐ読めるようになるには、↓の講座で!
http://51.thebelltree.com/reading35.htm★ 英文法を最初の基礎から一緒にがんばろう! 私に直接メールで質問できる!
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm★ 基礎からじっくり、英会話でも応用できる力を身に付けるならこちら!
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm★ 英会話のための特化した英文法はこちら!
http://51.thebelltree.com/g4c19.htm────────────────────────────────────
◆編集後記
------------------------------------------------------------------------
「謝罪のためではない」「オバマ大統領の広島訪問とは関係ない」と言ってい
ますが、同じ年に、このように両首脳が歴史に残る訪問をすることになり、
これは、この不安定な世の中で、ホッとさせられます。
個人的な感想ですが、このところ、安倍首相のバランス感覚と言うか、
上手さはすごいなと思います。
予想外の勝利だったトランプ氏と早速会談して、プーチン大統領とも首脳会
談。
その一方で、現職であり、プーチン大統領と関係がよくないオバマ大統領にも
配慮し(深読みし過ぎかもしれませんが)、この歴史的訪問。
私は別に安倍首相の積極的な支持者というわけではありませんが、
ここ最近の外交は安定感がある気がします。