fixedImage

TOEIC、英検、英会話、英語学習法紹介

TOEIC 英検 英語学習
英語嫌いを克服し1年でTOEIC 900を達成した(現在は990(満点)、英検1級、TOEFL 600)英語・英会話学習法、TOEIC・英検攻略、海外ドラマ情報をお届け。
1年でTOEIC 900の秘訣
分かる! 解ける! 英文法!
初心者用講座!
英語真っすぐリーディング講座
英会話のための英文法
勘違い解消でTOEICアップ!
無料レポート
「1年でTOEIC 900!
TOEICの意外な落とし穴」

無料レポートの入手は↓にメールアドレス(携帯は※参照)を入れて、送信を押すだけ。さらには単語の覚え方、英会話上達についてまとめた無料レポートも。

そのアドレスに人が読んでいる私の無料メールマガジン(メルマガ)と一緒にお送りいたします。

メルマガ読者登録は完全無料、いつでも配信停止可能
※:スマートフォン(iPhoneやAndroid等)ではない普通の携帯電話では基本的にお読みいただけません。
※:万が一、↑に正しいアドレスをご入力されても届かない場合はこちらをご覧下さい。
※:ご入力いただいたメールアドレスは、無料レポートの配布、無料メールマガジンの配信以外には一切利用することはございませんので、ご安心下さい。




「まさか~じゃないよね」は英語で?

◆--------------------------------------------------------------------◇
        英語力向上メルマガ The English Times
     第1140号 2015/02/23 (月) 発行    発行者:鈴木 拓
◇--------------------------------------------------------------------◆

The English Timesをお読みいただきありがとうございます。
発行者の鈴木 拓(すずき たく)です。


【新講座】英会話上達を目指す方に!

「英会話のための英文法 G4C」
http://51.thebelltree.com/g4c19.htm

では、現在、第11期生を募集しております。締切は今週木曜2月26日です。


英会話には英文法が必要です。

「自分の英語が間違っていると言われたかイマイチ理由がわからない」
「英会話では、感覚で単語を並べているだけ」

これは、典型的な「英文法の力不足」の症状です。


ただ、普通に英文法を学習していても、自動的に英会話ができるようになるわけ
ではないです。

英文法は必要不可欠ですが、英文法が出来ていることは、
「今後、英会話が伸びる下地が出来ている」ことを示すに過ぎません。
(英文法が出来ていない状態で、英会話をがんばっても非効率的ですが)

また、英文法を学習していると、TOEICのパート5のような穴埋め問題を解くの
が一般的。

穴埋め問題を解くことで、英会話にも役立ちます。

ただ、それは英会話が出来るようになった後に、
「あー、あのとき学んだのがここで活きてるんだ」と感じるもの。

一般の人からすると、どうしても、「この穴埋め問題が英会話に役立つ」と
イメージしづらいのは事実です。


そんな「英文法が必要なのはわかるが、英会話のために学びたいんだ」という
方のためにピッタリなのが、新講座、

「英会話のための英文法 G4C」
http://51.thebelltree.com/g4c19.htm

になります。


英文法を学んでいただくのですが、英会話に必要な部分だけに専念して学んで
いただけます。

そして、「英文法の知識」だけでなく、英会話における「使い方」まで学び、
さらには、実際に英文を作る実践練習をしていただきます。


「英会話を上達させたい!」そんな方に、新講座

「英会話のための英文法 G4C」
http://51.thebelltree.com/g4c19.htm

がお役に立てれば幸いです。

現在、第11期生を募集しており、締切は今週木曜2月26日となっております。


分からない部分がありましても、制作者である私に直接メールでご質問していた
だけます。(こちらのサポート制度が大変好評です)

↓無料サンプルも記載しております。

詳しい内容は↓からご覧になれます。
http://51.thebelltree.com/g4c19.htm

すでに内容を把握していて、すぐにお申し込みされたい方は↓よりできます。
http://51.thebelltree.com/g4c19apply.htm


※:このメールは、講座受講中かどうかに関係なく、
  無料メルマガ「The English Times」をお読みの方全員にお送りしています

※:当メルマガについて
http://www.thebelltree.com/tet.html

その他の情報は当メルマガの下部をご覧下さいませ。


────────────────────────────────────
◆今号のあらすじ(フレンズ、シーズン3のエピソード14)
------------------------------------------------------------------------

レイチェルの寝室。
レイチェルの彼氏ロスが本を読みながら笑っている。

最近、レイチェルはファッション系の職業に転職した。その職場には、マーク
というハンサムな同僚がおり、ロスはそのマークをやたらと警戒している。

しかし、マークは退職することになり、ロスは「もうこれでレイチェルがマーク
と会うこともないだろう」とホッとしていた。

ところが、マークは職場を去る際に、レイチェルに「土曜日に会おうね」と
言っていた。ロスは「なぜ同僚じゃなくなったのに会うわけ?」と密かに不満
に思っている。


■フレンズって何?
http://www.thebelltree.com/aboutfriends.html

■今回のエピソードが収録されているDVD
http://amazon.co.jp/o/ASIN/B0009Q0JG0/thebelltree-22/

■前号の場面からの続きです。前号のバックナンバーは↓をどうぞ。
http://www.thebelltree.com/archives/2015/02/150216.html



────────────────────────────────────
◆スクリプト+日本語訳
------------------------------------------------------------------------

レイチェル: Funny book?

ロス: Hm? Oh, no, no, I'm just thinking about something funny I heard
   today. (laughs) Um, Mar-, Mark saying, "I'll see you Saturday".

レイチェル: Yah, at the lecture.

ロス: Hm?

レイチェル: I told you that last week, you said you didn't mind.

ロス: Oh, no-no-no, it's, it's not the lecture ... uh, I mind, ummm
   (laughs)

レイチェル: Ughh, please tell me it's not because I'm going with Mark.

ロス: (after a pause) Well ...

レイチェル: (sensing the tone, in disbelief) Oh my god, Ross!

ロス: Well, I'm sorry, but I- ... look if you're not working with him
   anymore, I- why do you still have to do stuff with him?



ーThinking Time 日本語訳を見る前に、英語だけで意味を考えてみてくださいー



レイチェル:面白い本?

ロス:え? いえいや、ちょっと今日聞いた面白いことを考えてたんだ。
   (笑う)いやー、マークが「土曜日に会おうね」って言ってたよね。

レイチェル:そうよ。講座のことよ。

ロス:え?

レイチェル:先週言ったでしょ。「気にしない」って言ってたじゃない。

ロス:あー、ちがうちがう、講座のことじゃないんだ…、僕が気にするのは。
   (笑う)

レイチェル:もう、まさかマークと行くからじゃないよね。

ロス:(間を置いて)うーん。

レイチェル:(ロスの言い方を感じて、信じられないと)もう、ロス!

ロス:悪いね。でもさー、もう彼と同僚じゃないのなら、なんで一緒にいろいろ
   するわけ?



────────────────────────────────────
◆英会話表現解説
------------------------------------------------------------------------

■mind レイチェル

よく、お願いの定番の英会話表現として、

Do you mind if…

あるいは、

Would you mind if…

という表現を習います。


これをただ単に暗記している人は多いかと思うのですが、
mindというのは実はくせ者の動詞で、日本語ではあまりないこういう表現は
ないのです。

あえて言うと、mindは「気にする」です。

Would you mind if I used the bathroom.

は、教材では、ただ単に

「お手洗いを使わせていただいていいですか?」

と訳されますが、正しくは、

「もし私がお手洗いを使ったら、気にしますか?」

という意味なのです。


なので、「使って良いよ」という意味なら、
Noと答えます。

なぜなら、I wouldn't mind.「気にしないよ」だからです。

「ダメ」という意味なら、
Yesと答えます。

なぜなら、I would mind.「気にします」だからです。


Do you mind if、Would you mind ifをただ単に丸暗記しているだけの方が多い
のですが、mindが単独で使われることもあり、仕組みを理解していないと、
正しく理解できなかったり、誤った使い方をしてしまったりします。

今回は、レイチェルもロスも単独で使っています。

レイチェルは

you said you didn't mind.
「"気にしない"って言ってたじゃない」

ロスは

it's not the lecture ... uh, I mind
「講座のことじゃないんだ…、僕が気にするのは」

と言っています。



■please tell me レイチェル

「~と私に言ってくれませんか」という意味で、
実際にその通りなのですが、ちょっと特殊なニュアンスで使われることもあり
ます。

話の流れで、「え? まさかこういうこと? そうならいやだなぁ」と思った
ときに、

「お願いだからそうじゃないと言ってくれ」

という意味でよく使われます。

自然な日本語にすると、「まさか~ってことじゃないよね?」という感じで
しょうか?

レイチェルは話の流れから、「ロスはマークと一緒なのがいや」ということ
は感じ取るのですが、それはあきれた理由なので、そんなのが現実とは考え
たくない想いで、

「まさかマークと行くからじゃないよね」

please tell me it's not because I'm going with Mark.

と言っています。


☆[さらなるポイントor英文法での注意事項]

please tell meは、「教えてください」という意味でも使えます。

Please tell me how to get to the station.
「駅への行き方を教えてください」



■do stuff with A ロス

ぼかした表現で、なかなか言い方がむずかしいのですが、

「Aと遊ぶ」
「Aと何か一緒にする」
「Aといろいろ一緒にする」

という意味になります。stuffは、「もの」「こと」という意味で、
意味をぼかしたり、はっきりとした名詞がわからないときに使います。

ロスは同僚じゃなくなっても、マークと一緒に講座に行くレイチェルが理解
できず、

「もう彼と同僚じゃないのなら、なんで一緒にいろいろするわけ?」

if you're not working with him anymore, I- why do you still have to do
stuff with him?

と言っています。


★ 英会話のための特化した英文法はこちら!
http://51.thebelltree.com/g4c19.htm

★ 基礎中の基礎からじっくり、初心者の方はこちら!
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm

★ 英語を真っすぐに読む力を身に付けるには↓から!
http://51.thebelltree.com/reading35.htm

★ 英文法を品詞という基礎から学んで行こう!
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm



────────────────────────────────────
◆編集後記
------------------------------------------------------------------------

たまたまですが、最近、友人では家を建てる人が多いです。

ただ、なぜか、線路のすぐ近くに家を建てる人が多いのです。

普通に考えると、線路の近くは電車の音がうるさかったり、
踏切を越えなければいけなくて不便だったりします。

なので、なぜ友人たちはわざわざ線路の近くを選んだんだろうと思ったのです
が、線路の近くだと、建築制限が緩くなるのだそうです。

考えてみれば、家を建てた友人の1人は1級建築士、
そして、もう1人は、なぜかやたらといろいろな雑学に詳しい人。

その2人は、そういったことを知っていて、
あえて、あの場所を選んでいたのです。

昔は線路の近くだとうるさくてしょうがなかったのですが、
最近は、防音技術が進んでいて、そこまでうるさくない。

私が子どものころ、線路の近くに住んでいた友人のうちに遊びに行ったとき
は、電車が通過する時はうるさくて会話ができないほどでしたが、

新しく家を建てた友人の家では、電車の音がまったく聞こえませんでした。

依然として、踏切など別の不便さもあるものの、
建築制限が緩かったり、地価が安かったりと、線路の近くはメリットも多い
ようです。
無料レポート「必須英単語2000語を半年で苦労なく覚える方法」
通信簿が2で、英語が大嫌いだった私が1年でTOEIC 900を達成した原動力です。

書きまくりや、赤シート、カードなんか使わなくたって英単語は苦労なく覚えられるんです!

その英単語の覚え方を無料レポートで解説! さらにはTOEIC対策、英会話上達についてまとめた無料レポートも。人が読んでいるの無料メールマガジンと共にお届け。メールマガジンは読者登録は完全無料、不要になったらいつでも配信停止可能

無料レポート入手は↓にメールアドレス(携帯は※参照)を入れて"送信"を押すだけ。入力されたアドレスにお送りいたします。
※:スマートフォン(iPhoneやAndroid等)ではない普通の携帯電話では基本的にお読みいただけません。
※:万が一、↑に正しいアドレスをご入力されても届かない場合はこちらをご覧下さい。
※:ご入力いただいたアドレスは、無料レポートの配布、無料メールマガジンの配信以外には一切利用することはございませんので、ご安心下さい。
英語力向上メルマガThe English Times