◆--------------------------------------------------------------------◇
英語力向上メルマガ The English Times
第1442号 2018/02/19 (月) 発行 発行者:鈴木 拓
◇--------------------------------------------------------------------◆
The English Timesをお読みいただきありがとうございます。
発行者の鈴木 拓(すずき たく)です。
英会話・ライティング上達を目指す方に!
「英会話のための英文法 G4C」
http://51.thebelltree.com/g4c19.htmでは、現在、第62期生を募集しております。締切は今週2月22日(木)です。
※:英会話・ライティングよりもTOEICと言う方は↓(↓も22日(木)締切)
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm※:初心者(TOEIC 500以下、理解度で言うと、前置詞や従属接続詞を
「何となく」でもわかっていないレベル)の方は(↓も22日(木)締切)
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm英会話と言うと、「レッスンを受けるもの」という方が多いのですが、
レッスンに頼り切りになってしまう人が多いのは問題です。
特に英文法はその傾向が顕著です。
ほとんどの日本人が日本語の文法の知識がないように、
ほとんどのネイティヴは英文法の知識がありません。
私は仕事柄、多くのネイティヴ講師に会ったことがありますが、
かなり英文法の知識がめちゃくちゃな人が多いです。
そのため、「なぜ間違いなのか?」の説明ができず、
「そういうものだと覚えてくれ」としか言わない人が多い。
でも、「なぜ」がわからなければ同じ間違いを繰り返します。
例えば、よく、「この街は安全で、夜に歩ける」を日本人は、
This town is safe enough to walk in the evening.
と言ってしまいますが、これは間違い。
正しくは、
This town is safe enough to walk in in the evening.
と、inが2つ必要なのです。
「なぜ」まで理解していれば、つまり英文法を理解していれば、同じ間違いを
繰り返さなくなってきます。
でも、「なぜ」までわかっていないと、
×This bag is too small to put this book.
○This bag is too small to put this book in.
「このバッグは小さすぎて、この本を入れられない」
など、英文法を分かっている人からすれば、「同じ間違い」を繰り返してしま
います。
レッスンは確かに有益ですが、レッスンに頼り切りになるのは危険。
少なくとも、英文法に関しては自分自身で学ぶ必要があるのです。
そんな、「英会話のために英文法を学びたい方」にオススメなのが、
「英会話のための英文法 G4C」
http://51.thebelltree.com/g4c19.htm英文法の英会話に必要な部分だけに絞って、「狭く」学ぶ反面、
知識のみならず「使い方」まで学び、実際に英文を作る練習をして、「深く」
学んでいただく講座です。
分からない部分がありましても、制作者である私に直接メールでご質問していた
だけます。(こちらのサポート制度が大変好評です)
↓無料サンプルも記載しております。
締切は今週2月22日(木)の24時になります!
詳しい内容は↓からご覧になれます。
http://51.thebelltree.com/g4c19.htmすでに内容を把握していて、すぐにお申し込みされたい方は↓よりできます。
http://51.thebelltree.com/g4c19apply.htm※:英会話・ライティングよりもTOEICと言う方は↓(↓も22日(木)締切)
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm※:初心者(TOEIC 500以下、理解度で言うと、前置詞や従属接続詞を
「何となく」でもわかっていないレベル)の方は(↓も22日(木)締切)
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm※:このメールは、講座受講中かどうかに関係なく、
無料メルマガ「The English Times」をお読みの方全員にお送りしています
※:当メルマガについて
http://www.thebelltree.com/tet.htmlその他の情報は当メルマガの下部をご覧下さいませ。
────────────────────────────────────
◆今号のあらすじ(フレンズ、シーズン3のエピソード18)
------------------------------------------------------------------------
チャンドラーとジョーイのアパート。
ジョーイとロスがフランクJr.と話している。
フランクJr.は子どものころ家庭科の先生だったアリスと結婚しようとして
いる。
しかし、あまりに年の差があるため、姉のフィービーは反対している。
でも、フランクJr.との関係が悪くなるのを恐れて、フィービーは、
自分からはそのことを言えない。
そこで、フィービーはジョーイとロスに説得を頼んでおり、
今、ジョーイとロスがフランクJr.を説得しようとしているところ。
■フレンズって何?
http://www.thebelltree.com/aboutfriends.html■今回のエピソードが収録されているDVD
http://amazon.co.jp/o/ASIN/B0009Q0JG0/thebelltree-22/■前号の場面からの続きです。前号のバックナンバーは↓をどうぞ。
http://www.thebelltree.com/archives/2018/02/180212.html────────────────────────────────────
◆スクリプト+日本語訳
------------------------------------------------------------------------
ロス: All we're saying is don't rush into anything.
ジョーイ: Yeah, come on, think about it. You're 18, okay, she's
44, when you're 36, she's gonna be 88.
フランクJr.: What? You don't think I know that?
ジョーイ: Look, the point is, there's a lot of women out there you
haven't even had sex with yet!
ロス: Yeah, he-he's right, he's right. This is your time you know,
yeah, you're young, you're-you're weird, chicks dig that.
フランクJr.: Okay, but isn't sex better when it's with one person
that you really, really care about?
ジョーイ: Yeah, in a poem maybe.
ロス: No the man's right, that's what I had with Rachel.
フランクJr.: You don't have it anymore?
ロス: No, I ah, I slept with someone else.
フランクJr.: Okay, so wait, all right, so how does that make things
better?
ロス: It didn't.
フランクJr.: Okay, so what you used to have with Rachel, is what
I've got with Alice.
ジョーイ: Now, wh-what, what is that like?
フランクJr.: It's so cool man, it's so, it's just because being with
her is so much better than like not being with her.
ーThinking Time 日本語訳を見る前に、英語だけで意味を考えてみてくださいー
ロス:僕らが言ってるのは、何にでも焦るなってことだけだよ。
ジョーイ:あぁ、そうだぜ。考えてみろよ。お前は今18歳だろ? 彼女は
44歳だ。お前が36歳になるとき、彼女は88歳なんだぞ。
フランクJr.:はぁ? 俺がそんなこと知らないとでも?
ジョーイ:あのさ、要するにだ。まだ世の中にはしていない女が一杯いる
んだぞ!
※:ジョーイはプレーボーイ的なキャラクターです。
ロス:あ、あぁ、ジョーイの言う通りだ。これからは君の時代だよ。そうだよ。
君は若くて、その、変だ。女はそれが良いんだよ。
フランクJr.:そう? でも、本当に大切にしている人とする方が良くないか?
ジョーイ:あぁ、詩だったら、そうかもな。
ロス:待てよ、フランクの言う通りだ。僕とレイチェルはそうだった。
フランクJr.:もうそうじゃないの?
ロス:もう違うんだ、僕が他の人と寝てしまったから。
フランクJr.:え、待ってよ。そのだ、じゃあ、それでもっと良くなるのか?
ロス:良くならなかったよ。
フランクJr.:え、じゃあ、ロスがレイチェルと持っていたものは、俺が
今アリスと持っているものだよ。
ジョーイ:え、ちょっと、それってどんな感じ?
フランクJr.:すげぇクールだぜ。それって彼女と一緒にいるって、一緒に
いないよりずーっと良いぜ。
────────────────────────────────────
◆英会話表現解説
------------------------------------------------------------------------
■got フランクJr.
「得る」という意味の動詞であるgetの過去形や過去分詞として知られていま
すが、ネイティヴはhave「持つ」という意味で、このgotをよく使うのです。
gotと過去形か、have gotと現在完了形かのどちらかなのですが、
意味は現在形のhaveと同じで「持つ」という意味になります。
ロスのレイチェルとの特別な関係は、
フランクJr.のアリスとの関係と同じだとして、
「ロスがレイチェルと持っていたものは、
俺が今アリスと持っているものだよ」
what you used to have with Rachel, is what I've got with Alice.
と言っています。
☆[さらなるポイントor英文法での注意事項]
フランクJr.は基本的に、haveを2回使っています。
1つ目は、haveを使っていますが、2回目は、
have gotを使っています。
形は違いますが、どちらも意味は同じ。
前者「ロスがレイチェルと持っていたもの」
後者「俺が今アリスと持っているもの」
という意味になります。
■now ジョーイ
「今」という意味で知られていますが、
相手の話を止めて、「え、ちょっと待って」「おいおい」という意味で
使うことができます。
ロスとフランクJr.は特別な関係の良さを知っているのですが、
ジョーイは、そういう経験がないようで、
「え、ちょっと、それってどんな感じ?」
Now, wh-what, what is that like?
と言っています。
■what is that like? ジョーイ
物事の感触を聞く時に「それってどんな感じ?」という意味で使う
表現になります。
とてもよく使われるので、ぜひ覚えておきましょう。
ロスとフランクJr.は特別な関係の良さを知っているのですが、
ジョーイは、そういう経験がないようで、
「え、ちょっと、それってどんな感じ?」
Now, wh-what, what is that like?
と言っています。
★ 英会話のための特化した英文法はこちら!
http://51.thebelltree.com/g4c19.htm★ 基礎中の基礎からじっくり、初心者の方はこちら!
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm★ 英文法を品詞という基礎から学んで行こう!
http://51.thebelltree.com/grammar51.htm★ 英語を真っすぐに読む力を身に付けるには↓から!
http://51.thebelltree.com/reading35.htm────────────────────────────────────
◆編集後記
------------------------------------------------------------------------
(食事中の方はご注意)
この前のことなのですが、子どもが具合が悪かったので、
小児科に連れて行きました。
冬はインフルエンザ等が流行するので、大変混みあっていたのですが、
待っている時間が長く、待っている2歳ぐらいの女の子が突然吐いてしまい
ました。
ノロウイルスとかはちょっとだけのウイルスで感染するので心配なので
すが、私はそれまでノロウイルスは夏に流行すると勘違いしていました。
生ガキを食べて発症するイメージで、
冷たい生ガキを食べるのは、暑い季節のイメージだったので、
勝手に夏のものだと思っていました。
もともと遠くにいたり、念のため、小児科の外で待っていたりもした
のですが、念のため薬局で待っている間に調べたら、
ノロウイルスの流行は冬でした!
生ガキの印象が強かったのですが、別にそうではなく、
ほかの食べ物でも衛生管理等の問題で感染するんですね。
すっかり生ガキが原因だと思い込んでいました。