◆--------------------------------------------------------------------◇
英語力向上メルマガ The English Times
第1490号 2018/08/20 (月) 発行 発行者:鈴木 拓
◇--------------------------------------------------------------------◆
The English Timesをお読みいただきありがとうございます。
発行者の鈴木 拓(すずき たく)です。
[8月23日(木)で終了です] 今のお申込で、↓の特典が付きます!
「期間限定特典 英語学習継続のコツ」
https://www.legit8.com/180823.html「本講座学習を始めてから、不定詞の学習にほんの少し入る所までの時点で、
TOEICを受験したら、リーディングセクションが、265から360になりました」
(受講生様、H.M様(プライバシー保護のためイニシャル表記)のご感想)
「長い文、複雑な文を読むのが苦手」という方にオススメの、
「英語真っすぐリーディング講座」
http://51.thebelltree.com/reading35.htmでは、現在第133期生を募集しておりますが、
その締切が、今週8月23日(木)と迫ってまいりました。
※:初心者(TOEIC 500以下、理解度で言うと、前置詞や従属接続詞を
「何となく」でもわかっていないレベル)の方は(↓も8月23日(木)締切)
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm※:講座の選び方は↓をご覧下さい。
https://www.legit8.com/differences2.html英語リーディングには、「着目ポイント」というものがあります。
例えば、以前お話しした文ですが、
The man accused of lying has been telling the truth for the whole time,
which led to the public sentiment that the accusers should have
apologized.
ちゃんとリーディングができている人は
「accusedの後ろに名詞が来るかどうか」
に着目していて、
「後ろに名詞が来たら、"男は非難した"という意味」
「来なかったら、"男は非難された"という意味」
というのがちゃんとわかっています。
「感覚で適当に読む」
「ただ単に意味をつなげる」
「全部日本語に訳す」
なんてことは、リーディング力が高い人はやらないんです。
「着目ポイント」がわかっているからこそ、
しっかりと、左から右に真っすぐ、返り読みをせずに理解できるんです。
しかし、いきなり「accusedの後ろに名詞が来るかどうかに着目せよ」と言わ
れても、なんでそうなのかわかりませんよね。
そうなんです。
着目ポイントを理解するためには、
英文の構造の知識、つまり英文法も必要なのです。
(リーディングのためであれば、すべてを細かく学ぶ必要はありませんが)
そのために、
・着目ポイントを学び、それを使ってリーディングの練習をする
・着目ポイントを理解するための英文法の知識を学ぶ
これをやっていただけるのが、リリースさせていただきました、
「英語真っすぐリーディング講座」
http://51.thebelltree.com/reading35.htmになります。
わからないところがあったら制作者の私に直接メールでご質問いただけますし、
ネイティヴの音声もついております。
「リーディング力をつけたい方」
「英語を左から右に真っすぐに理解できる力をつけたい方」
(これはリスニングでも重要です)
は、ぜひご検討いただければ幸いです。
詳しくは↓をご覧下さいませ。
無料サンプル、ご質問と回答の例も公開しております。
締切が、今週8月23日(木)と迫っておりますので、お急ぎくださいませ。
[8月23日(木)で終了です] 今のお申込で、↓の特典が付きます!
「期間限定特典 英語学習継続のコツ」
https://www.legit8.com/180823.html詳しい内容は↓をご覧下さいませ。
http://51.thebelltree.com/reading35.htm※:初心者(TOEIC 500以下、理解度で言うと、前置詞や従属接続詞を
「何となく」でもわかっていないレベル)の方は(↓も8月23日(木)締切)
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm※:講座の選び方は↓をご覧下さい。
https://www.legit8.com/differences2.html※:このメールは、講座受講中かどうかに関係なく、
無料メルマガ「The English Times」をお読みの方全員にお送りしています
※:当メルマガについて
http://www.thebelltree.com/tet.htmlその他の情報は当メルマガの下部をご覧下さいませ。
────────────────────────────────────
◆今号のあらすじ(フレンズ、シーズン3のエピソード18)
------------------------------------------------------------------------
ピートのオフィス。
ピートは、モニカが働いているレストランの常連客。
ピートは実はものすごい大金持ちで会社を経営しているのだが、
ピートは普通の客としてレストランに来ている。
モニカが好きなようで、さりげなく小切手をおいて行くが、
それがものすごい高額。
「なぜこんな小切手を!?」と思い、調べてみると、
ピートはとても金持ちだと言うことが判明。
モニカは「私をお金で買おうとしている」と怒って、
この小切手を返却にピートのオフィスに行く。
以下は、ピートがテレビ電話で会議中で、
いろいろな人の顔が映っているテレビに話しかけている。
■フレンズって何?
http://www.thebelltree.com/aboutfriends.html■今回のエピソードが収録されているDVD
http://amazon.co.jp/o/ASIN/B0009Q0JG0/thebelltree-22/■前号の場面からの続きです。前号のバックナンバーは↓をどうぞ。
https://www.thebelltree.com/archives2/2018/08/180806.html────────────────────────────────────
◆スクリプト+日本語訳
------------------------------------------------------------------------
ピート: Okay, that's great, but can we make it smaller? Can we make
it fit on the head of a pin? I love when we make things fit
on the head of a pin.
みんな: Got it. Yeah all right. Yeah, okay.
(The intercom buzzes.)
秘書: You have a Miss Monica Geller here.
ピート: Uh, absolutely, yeah, send her in. (Monica enters) Hi.
モニカ: What the hell is this? (holding up the check)
ピート: Hang on a second. (to the employees) I'll-I'll talk to you
in the morning. (turns two of the three off) I'm sorry what?
モニカ: Seriously, what is this supposed to mean?
ピート: Well, you know, I never know how much to tip.
モニカ: You're supposed to double the tax. Not double the tax of
Romania. I mean, what's-what's the deal? Are you, are you
trying to buy me? Is this the way you get girls to go out
with you?
従業員: Umm, I'm still here.
ピート: (turns off the TV) You're taking this all wrong. Because,
if I didn't leave you that tip, you wouldn't have come down
here, we wouldn't be having this argument, and there
wouldn't be this ah, heat between us.
モニカ: What?!
ピート: Come on, you gotta admit that our relationship is ah, is
hitting a new level now. Because you used to be like the
chef, and I was the customer, and now we're like this-this
couple that fights.
モニカ: Okay, umm, you're a loon.
ピート: Look, forget the check, okay? (rips up the check) I like
you. I think you're great. Come on, what do you say?
モニカ: I don't know.
ピート: Why not?
モニカ: Because I don't want to encourage this kind of behaviour.
ピート: One meal! That's all I'm asking for. Please? We go out,
we eat, and if you don't have a good time, I give you ten
grand, we call it even.
ーThinking Time 日本語訳を見る前に、英語だけで意味を考えてみてくださいー
ピート:よし、それは素晴らしいな。でも、もっと小さくできないか?
ピンの先に収まるようにできないか? ピンの先にくっつくのって
好きなんだよね。
みんな:わかりました。了解しました。あぁ、そうですね。
(インターフォンが鳴る)
秘書:モニカ・ゲラーさんとおっしゃる方がいらっしゃってます。
ピート:あー、もちろんさ。あぁ、お通しして。(モニカが入ってくる)
やぁ。
モニカ:一体コレは何なのよ?
ピート:ちょっと待って。(従業員たちに)あー、朝にまた話すよ。
(3つの画面のうち2つを消す)ごめん、何だって?
モニカ:ふざけないで、これはどういうつもりなの?
ピート:あー、そのー、どのぐらいチップあげればいいのかいつもわからない
んだ。
モニカ:(チップは)消費税を倍にするのよ。ルーマニアの消費税の2倍じゃ
ないの。その、一体これは何なのよ? 私を買おうとしているの?
それがあなたが女の子をデートに誘う方法?
従業員:あのー、私まだここにいるんですけど…。
ピート:(テレビを消す)君はこれを完全に誤解しているよ。だって、
ぼくがあのチップを置いていかなかったら、君はここまで来てない
し、ぼくらはこういう議論はしてないし、このぼくらのあいだの、
そうだな、熱はなかっただろ。
モニカ:はぁ!?
ピート:おいおい、認めなきゃ、ぼくらの関係は、その、今新しいレベルに
到達してるって。だって、君は前はただシェフって感じで、ぼくは
お客さん、そして今は、ケンカしているこんなカップルって感じだ。
モニカ:あぁ、あのねぇ。あなた変な人ね。
ピート:あのさ、小切手はもういいや。(小切手を破る)ぼくは君のことが
好きなんだ。君は素晴らしい人だと思う。ねぇ、君はどうなの?
モニカ:どうかなぁ。
ピート:なんでダメなんだい?
モニカ:だって、こういう振る舞いを推奨したくないもん。
ピート:1回の食事だよ! 僕がお願いしているのはそれだけ。お願い。
デートして、食事して、君は楽しめなかったら、1万ドルあげて、
それでおあいこってことで。
────────────────────────────────────
◆英会話表現解説
------------------------------------------------------------------------
■That's all I'm asking for ピート
直訳すると「それが私が求めているすべてだ」という意味になりますが、
これは、ネイティヴが、
「これだけでいいからお願い!」
というように、強く1つだけお願いするときに使う表現になります。
態度が煮え切らないモニカに対して、
ピートは、はっきりと、
「1回の食事だよ! 僕がお願いしているのはそれだけ。お願い」
One meal! That's all I'm asking for. Please?
と言っています。
■please? ピート
「お願いします」という丁寧な表現として、
非常に有名な表現ですが、
今回のように、一番最後につけて、疑問文調に読むことで、
「お願いだよ~。ダメかい?」
というような意味を出すことができます。
態度が煮え切らないモニカに対して、
ピートは、はっきりと、
「1回の食事だよ! 僕がお願いしているのはそれだけ。お願い」
One meal! That's all I'm asking for. Please?
と言っています。
■go out ピート
直訳すると「外に行く」という意味で、
実際にそういう意味で使われることも多いですが、
「デートする」
という意味もあり、今回はその意味で使われています。
態度が煮え切らないモニカに対して、1回のデート、食事だけだとして、
「デートして、食事して、君は楽しめなかったら、1万ドルあげて、
それでおあいこってことで」
We go out, we eat, and if you don't have a good time, I give you ten
grand, we call it even.
と言っています。
今回の内容は以上になります。
英文法も学びつつ、リーディング力を付けたい方は、
冒頭でお話しした、23日までの期間限定の特典も付く、
「英語真っすぐリーディング講座」
http://51.thebelltree.com/reading35.htmがお役に立てれば幸いです。
こちらの講座ですが、受講された3人に2人が「ぜひほかの講座も」と、
ほかの講座もご利用されているほど人気の講座になります。
(誤解のないように申し上げておくと、「英語真っすぐリーディング講座」は
単独講座であり、ほかの講座とセットになっているわけではありません。
現に、3人に1人の方は「英語真っすぐリーディング講座」のみのご受講です)
締切が今週8月23日(木)と迫っておりますのでお急ぎください。
[今週23日(木)で終了です] 今のお申込で、↓の特典が付きます!
「期間限定特典 英語学習継続のコツ」
https://www.legit8.com/180823.html詳しい内容は↓からご覧になれます。
http://51.thebelltree.com/reading35.htmすでに内容を把握していて、すぐにお申し込みされたい方は↓よりできます。
http://51.thebelltree.com/r35apply.htm※:初心者(TOEIC 500以下、理解度で言うと、前置詞や従属接続詞を
「何となく」でもわかっていないレベル)の方は(↓も今週23日(木)締切)
http://51.thebelltree.com/newbeginning24.htm※:講座の選び方は↓をご覧下さい。
https://www.legit8.com/differences2.html最後までお読みいただきありがとうございました。
今後とも皆様の英語学習のお役に立てれば幸いです。
────────────────────────────────────
◆編集後記
------------------------------------------------------------------------
先週は増刊号をお送りさせていただきましたが、
通常号は、お盆の週なのでお休みさせていただきました。
今週から、再び通常通りにお送りさせていただきますので、
何卒よろしくお願いいたします。
大人の夏休みは人によって違いますが、
ほとんどの方は、遅くとも昨日で終わりの方が多いと思います。
また、子どもの夏休みも、最近は8月25日前後までの地域が多いですから、
今週一杯までという子どもも多いですね。
(北海道などは、もう始まっていますし、
名古屋市など、8月一杯が夏休みの学校も多いですが)
もうそろそろ秋ですね。
今年の夏、特に7月は異常な暑さだっただけに、
9月は秋らしく涼しくなってほしいものです。
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...