◆--------------------------------------------------------------------◇
英語力向上メルマガ The English Times
第1618号 2019/11/25 (月) 発行 発行者:鈴木 拓
◇--------------------------------------------------------------------◆
The English Timesをお読みいただきありがとうございます。
発行者の鈴木 拓(すずき たく)です。
【メルマガ限定の、海外ドラマ「フレンズ」で学ぶ企画。
メルマガ限定のため、バックナンバーには記載しておりません。
メルマガは↓から、フレンズで学ぶ英語テキストと一緒にお読みいただけます】
https://www.legit8.com/drama_lesson_kb24.html※:このメールは、講座受講中かどうかに関係なく、
無料メルマガ「The English Times」をお読みの方全員にお送りしています
※:当メルマガについて
http://www.thebelltree.com/tet.htmlその他の情報は当メルマガの下部をご覧下さいませ。
────────────────────────────────────
◆Facebook、Twitter「鈴木 拓の英語教室」の更新情報
------------------------------------------------------------------------
Facebook、Twitter使っていない人でも↓から見れます。
https://www.facebook.com/takusuzuki51/もちろん、FacebookやTwitterアカウントをお持ちの方は、
そちらからぜひどうぞ!
Facebookアカウントお持ちの方は「いいね!」をして、ご利用くださいませ。
https://www.facebook.com/takusuzuki51/Twitterアカウントお持ちの方は「フォロー」をして、ご利用くださいませ。
https://twitter.com/takusuzuki51【更新情報】
Facebook版
11月24日 I know what I am doing.
https://www.facebook.com/takusuzuki51/posts/153264589409426Twitter版は↓からどうぞ。
11月24日 I know what I am doing.
https://twitter.com/takusuzuki51/status/1198597071504318466────────────────────────────────────
◆今号のあらすじ(フレンズ、シーズン3のエピソード19)
------------------------------------------------------------------------
セントラルパーク(喫茶店)。
モニカが最近付き合い出した彼、ピート、
そして、モニカ、フィービー、チャンドラーとジョーイがいる。
ピートは大金持ちであり、
フィービー、チャンドラー、ジョーイは、ピートに
興味津々で、いろいろ質問している。
■フレンズって何?
http://www.thebelltree.com/aboutfriends.html■今回のエピソードが収録されているDVD
http://amazon.co.jp/o/ASIN/B0009Q0JG0/thebelltree-22/■前号の場面からの続きです。前号のバックナンバーは↓をどうぞ。
https://www.thebelltree.com/archives2/2019/11/191118.html────────────────────────────────────
◆スクリプト+日本語訳
------------------------------------------------------------------------
Phoebe: So, you're like a zillionaire? (Pete smiles and
nods)
Chandler: And you're our age. You're our age.
Phoebe: You know what, you should like, you should buy a
state and then just name it after yourself.
Pete: What like Pete Dakota?
Phoebe: Yeah, or, or, or, Mississ-Pete.
Joey: Oh, oh, I got it! Pete-Chicago.
Chandler: That's not a state Joe.
Joey: Oh, and Mississ-Pete is?
Pete: I got to go, so ah, I'll see you guys later.
All: Okay.
Chandler: You're our age!
Pete: (to Monica, by the door) So ah, we on for tomorrow?
Monica: Absolutely! (He goes to kiss her, but she stops him
and rubs his head and says...) Now get out of here
you!! (Pete leaves) (to the gang) Okay, I'm running
out of places I can touch him! Look, is there
something wrong with me? I mean why am I only
attracted to guys where there's no future? Either
they're too old, or they're too young, and then
there's Pete who's-who's crazy about me, and who's
absolutely perfect for me, and there's like zip
going on! I mean, seriously, does it sound like
something's wrong with me?!
Phoebe: Yeah, kinda.
ーThinking Time 日本語訳を見る前に、英語だけで意味を考えてみてくださいー
フィービー:それで、あなた億万長者なのね?(ピートは笑顔で
頷く)
チャンドラー:そして、俺らと同年代。俺らと同年代。
フィービー:あのさ、なんか、州を買って自分の名前から名付け
たら?
ピート:え? ピート・ダコタとか?
フィービー:うん、もしくは、もしくは、ミシシッピート。
ジョーイ:あ、そうだ、思いついた! ピート・シカゴ。
チャンドラー:そりゃ州じゃないぞ。
ジョーイ:えー、じゃあ、ミシシッピートは?
ピート:行かないと、じゃあ、また後でね。
みんな:じゃあね。
チャンドラー:俺らの年とはね。
ピート:(モニカに、ドアの近くで)で、明日行くよね?
モニカ:もちろん!(ピートはキスしようとするが、モニカは
彼を止めて、頭をなでて言う)さぁ、行った行った!
(ピートがさる)(みんなに)あのさ、もう私彼を
触る場所が尽きそうなんだけど! ねぇ、私に何か変
なところあるの? その、なんで私って未来がない男
ばかりに惹きつけられるの? 年上すぎるか、年下す
ぎるか。で、ピートはさ私に夢中で、私にぴったりで、
何も起こってないのよ! その、ほんとにさ、これって
私がなんか変なふうに聞こえる?
フィービー:うん、まぁね。
────────────────────────────────────
◆英会話表現解説
------------------------------------------------------------------------
■be crazy about モニカ
crazyは「頭がおかしい」という意味で知られていますが、
be crazy aboutの場合、
「夢中である」
という意味になります。
主に、今回のように、恋人、好きな人に対して、
「〜に対して夢中である」
という意味でよく使います。
モニカは、ピートの前は、年をとりすぎているか、
若すぎる恋人ばかりだったが、
ピートは自分に夢中になってくれているし、完璧。
それなのに、何も関係が発展していないとして、
「ピートはさ私に夢中で、私にぴったりで、
何も起こってないのよ!」
then there's Pete who's-who's crazy about me, and who's
absolutely perfect for me, and there's like zip
going on!
と言っています。
■zip モニカ
そこまで使われる英単語ではありませんが、
「ゼロ」という意味です。
他にも「ワクワクすること」とか「多くのエネルギー」という意味もあります。
ただ、今回モニカは、
ピートは自分のこと好きだし、
自分にぴったり(年齢的に)。
それなのに、自分はピートに性的魅力を感じない。
このことを「何も起こっていない」と悩んでいるので、
「ゼロ」の方の意味になります。
(「ワクワクすること」や「多くのエネルギー」が起こっているのなら、
does it sound like something's wrong with me?!
なんて悩みを大きな声で聞かない)
モニカは、ピートの前は、年をとりすぎているか、
若すぎる恋人ばかりだったが、
ピートは自分に夢中になってくれているし、完璧。
それなのに、何も関係が発展していないとして、
「ピートはさ私に夢中で、私にぴったりで、
何も起こってないのよ!」
then there's Pete who's-who's crazy about me, and who's
absolutely perfect for me, and there's like zip
going on!
と言っています。
■seriously モニカ
本気で悩んでいる、本気で相手の答えが聞きたいときに、
「ほんとにさ」
「真剣に聞いてるんだ」
という意味で使う表現です。
ピートは、自分のことが好き。
それに、年齢的にもぴったり。
それなのに、自分の方はピートに対して、何も魅力を感じない。
これに真剣に並んでいるモニカは、
「ほんとにさ、これって私がなんか変なふうに聞こえる?」
seriously, does it sound like something's wrong with me?!
と聞いています。
今回のお話は以上になります。
【メルマガ限定の、海外ドラマ「フレンズ」で学ぶ企画。
メルマガ限定のため、バックナンバーには記載しておりません。
メルマガは↓から、フレンズで学ぶ英語テキストと一緒にお読みいただけます】
https://www.legit8.com/drama_lesson_kb24.html────────────────────────────────────
◆編集後記
------------------------------------------------------------------------
おとといは、「勤労感謝の日」でしたね。
勤労感謝の日は11月23日。
そして、英語学習していると、絶対に出てくる、アメリカの「感謝祭」。
去年は11月22日で、勤労感謝の日とほぼ同じ日に行われます。
同じ「感謝」とあるし、時期もほぼ同じなので、
起源も同じか?と思いがちですが、
実は、似ています。
両方とも農業の収穫に感謝することが起源。
農作物の刈り入れは、
どの国でも北半球なら秋ですからね。
ただし、どこから出てきたか? というのは違います。
日本の勤労感謝の日は、飛鳥時代の天皇が収穫物に感謝するために始めた、
新嘗祭が起源。
アメリカの感謝祭は、ヨーロッパからの開拓者が、
原住民から栽培知識を教わり、
豊作だったことから、原住民を招待して、
その豊作を祝ったのが起源とされています。
ちなみに、例年、ほぼ同時期にある感謝祭と勤労感謝の日ですが、
今年は感謝祭は11月28日と離れています。
「11月第4木曜日」であり、今年の11月は金曜日から始まったため、
遅いんですね。
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...
◆--------------------------------------------------------------------◇ 英語力向上メルマガ The English ...